Глава 23
Я закрыла глаза и откинула голову назад, пытаясь думать, как вдруг до моих ушей донесся стон.
Дэймон снова запер меня в той же комнате, но на этот раз без Ремо. Он вышел за лекарствами, чтобы заставить меня
Я вздрагиваю, мой взгляд мгновенно устремляется к двери, а сердцебиение учащается.
Пожалуйста, пусть это будет Ремо.
Пусть Ремо не знает, где мы и почему я дрожу в этой темной комнате, изо всех сил стараясь, чтобы воспоминания не вызвали у меня приступ тревоги.
Я перестаю дышать, снова прислушиваясь к этому звуку, болезненному стону.
В ожидании я сжимаю руки в кулаки и задерживаю дыхание.
Проходит секунда.
Потом еще одна.
И тут я начинаю терять надежду.
Раздается еще один стон, и я срываюсь с места на полу и бегу к двери. Я нажимаю на ручку и обнаруживаю, что она открыта. Я стараюсь не расплакаться от радости. Я выбегаю из комнаты и смотрю направо, где в последний раз видела Ремо. Он моргает и оглядывается по сторонам.
Я дышу все быстрее и быстрее, не зная, как реагировать, кроме того, что хочу упасть в его объятия.
— Ремо, — задыхаюсь я, слезы текут по моему лицу, и я стараюсь не упасть на пол.
Он поворачивает голову в мою сторону, и его взгляд падает на меня. Они слегка расширяются, когда он оглядывает мое покрытое синяками тело, вероятно, изучая следы вокруг челюсти от того, как безжалостно Дэймон держал меня, и поцарапанные колени под разорванным подолом моего платья.
Его глаза темнеют. Я чувствую напряжение в его теле, когда он медленно садится, его руки все еще связаны за спиной, а челюсть работает. Его дыхание неровное, вероятно, от боли, но все, на чем я могу сосредоточиться, — это большой мускулистый мужчина передо мной. Мой муж. Мне было так страшно, пока он был без сознания.
Жизнь возвращается в мои кости, и мое тело гудит в знак признания. Я чувствую, как по кончикам пальцев пробегает электричество, мое тело тянет меня к нему.
Я не могла больше терпеть, и не знаю, что бы я делала, если бы он не очнулся.
— Ремо.