Книги

Глаз бури

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 19

Глава 19

После ужина Атару-чи и Омарула удалились на несколько минут по каким-то своим домашним делам, мы с Аджаро остались вдвоем.

Затем я попыталась изобразить вызывающий взгляд и как можно холоднее посмотрела ему куда-то в район переносицы. Однако при взгляде на него, мой искусственный лед начинал, как обычно, подтаивать.

-Ты знал, что я здесь? Ты знаешь, что нам хочет сообщать Атару-чи?

Он невозмутимо пожал плечами.

-Знал, что здесь. И догадываюсь, что хочет сообщить.

Последовало молчание, во время которого он неторопливо съел две булочки и долил себе травяной чай. Все очень степенно, никаких нервных движений. Я размышляла – не троллит ли он меня, даже если и слова такого не знает.

-И ты не скажешь мне, что именно? - я начинала злиться, его состояние каменного идола раздражало.

-Зачем тебе нужны мои домыслы? - чуть издевательски спросил он, не глядя на меня. Он разглядывал какую-то пичужку, которая приземлилась на перила террасы, и, повернув голову, тоже смотрела на него, видимо, в ожидании крошек.

Я догадалась, что мой игнор все это время не оставил его равнодушным. Тоже мне, нашел время показывать обиженку. Вскинув голову, я отвернулась в сторону джунглей, давая понять, что с моей стороны разговор окончен.

Сама себе я могла объяснить очень смутно, почему так себя вела с ним. Объективно Аджаро ничем этого не заслужил. Сказать, что я его ревновала? Нет, он достаточно явно проявлял свое предпочтение мне. Пыталась ли я себя от чего-то уберечь? Ну вот это было возможно. Разобраться бы, чего я боялась.

Вышел Атару-чи и кивнул нам. Мы поднялись и последовали за ним, Омарула, которая показалась из-за плеча мужа, кивнула мне ободряюще.

Мы вошли в храм, где все было готово к службе. Это было странно - вечерние службы проводились по особым праздникам. Впрочем, я застала только один за это время - День захода солнца, что ли. Когда я узнала, что на нем мужчины вручают какие-то особенные цветы своим избранницам, что символизирует предложение, то поспешила укрыться в своем домике, отказавшись даже посмотреть обряд.

Не знаю,чего я больше испугалась - получить этот цветок или сцены от Инди-ра, которая могла последовать за этим.

Сейчас же никакого праздника не предвиделось и никого больше в храме не было, кроме девушки, которая служила здесь, помогая Атару-чи в приготовлениях к службе. Впрочем, при нашем появлении она быстро удалилась.

-А что?…- попыталась спросить я, но король острова - а Атару-чи именно сейчас на свой статус и выглядел - властным жестом остановил меня.

-Садитесь, - указал он нам на циновки посреди зала перед алтарем. У меня мелькнула паническая мысль, что с него станется и он возьмет да и сочетает нас браком с формулировкой «так нужно» или «я так вижу».

-Саргассы отступают - рыбаки уже три дня наблюдают это, мы начинаем готовить лодки и товары для торговли, а я с этого дня буду ежедневно проводить с вами обряды, которые помогут вам и в пути, и на материке, - он поправил свой причудливый головной убор и закрыл глаза, наверное настраиваясь.