Книги

Генетика любви

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мужчины берут жетон из чаши на этом столе и ищут нужную дверь.

— А если жетон никто не возьмёт?

— Значит, девушка прекрасно проведёт время в одиночестве. — Элаиза пожала плечами. — Поспит, поест, почитает книгу или покачается на качелях. У нас есть разные комнаты.

— О-о-о… — протянула я изумлённо. — И сколько же это стоит?

— Для женщин — бесплатно, разумеется. Платят всегда мужчины: стандартная ставка за то, чтобы взять жетон, и после — сколько хотят, если всё понравилось.

Она назвала цену — с одной стороны, приличная сумма, а с другой…  такое здание поддерживать надо, а я сижу сейчас на кресле из натуральной кожи, это точно. Кожзам настолько приятным на ощупь не бывает… Да и «Храм Фортуны» находится на отдельном небесном теле, сюда воду и еду доставлять надо специальными транспортниками. Поняв, что я увлеклась, копнув в бизнес-модель заведения, я поднялась с сиденья.

— Спасибо большое, было очень познавательно, но, пожалуй, я пойду, — сообщила, улыбнувшись.

— Куда? — Брови на лице собеседницы изумлённо взмыли на лоб. — Там песчаная буря уже началась, вы сейчас не выйдете на улицу, да и не всякий корабль сможет приземлиться. Теперь часа три-четыре, а то и всю ночь ждать придётся, когда стихия успокоится.

— Так долго ждать? — не поверила я.

— Самая долгая буря на моей памяти длилась больше недели, — тяжело вздохнула Элаиза. — Вы лучше выберите себе комнату и отдохните. Время есть, для вас это в любом случае бесплатно.

Я хотела возразить, но поняла, что звучать это будет крайне глупо. Словно почувствовав мои сомнения, эльтонийка сообщила:

— Даже если мужчина зайдёт в вашу комнату, вы ему совершенно ничем не обязаны. Можете его хоть связать и кляп воткнуть, они все, прежде чем взять жетон, подписывают вот такой документ…

Женщина нагнулась и как по мановению волшебной палочки вытянула из-под мраморного стола планшет, на котором горел длиннющий список. Я мельком увидела фразы «отказываюсь от претензий к заведению», «обязуюсь не преследовать женщину», «не причиню вреда»… Элаиза взмахнула пальцем, и передо мной промелькнуло ещё с несколько десятков пунктов, которые начинались словами «отказываюсь» и «обязуюсь».

— «Отказываюсь от последствий»? Что это значит?

— Если произойдёт зачатие, то мужчина не имеет прав на ребёнка. Никаких. Если мужчина случайно всё же найдёт женщину и будет досаждать притязаниями, то эта формулировка пройдёт в суде любого Мира Федерации.

— О-о-о…

Логично, что эльтонийки решили обезопасить себя в этом плане тоже.

— Что случается в «Храме Фортуны», то здесь и остаётся. Кроме того, — эльтонийка высоко подняла палец, — на случай, если гостем окажется цварг, у нас тут везде играет тихая музыка, слышите?

— Что? — Я только сейчас прислушалась и уловила тихое не то журчание воды, не то пение птиц.

— Музыка — это волны определённой частоты. Если цварг нарушит пункт про не причинение вреда и воздействует на ментальном уровне, то наша внутренняя система безопасности тут же это узнает. Каждая комната оснащена не только динамками музыки, но и поглотителями частот. Далее… в изголовье абсолютно каждой кровати встроена кнопка экстренной помощи. Мужчины, разумеется, о ней не знают, сообщаем только женщинам. Если нажмёте — в течение тридцати секунд прибудет охрана. И последнее: на столике стоят средства контрацепции, но некоторые мужчины не хотят надевать резинки, списывая на то, что им неприятно, тянет, и вот это всё… — Она легкомысленно взмахнула рукой в воздухе. — Если клиентка выбрала посещение «Храма Фортуны» исключительно ради удовольствия, а не зачатия, то там рядом ещё банка с голубыми пилюлями — это мужской химический стерилизатор. Добавьте в еду или питьё, действует в среднем двенадцать часов, на цваргов — чуть поменьше, но шесть будет точно.