Книги

Гарри Поттер и месть Некроманта

22
18
20
22
24
26
28
30

 Tomorrow

 Echoes of tomorrow…

 (Darkseed «Echoes of tomorrow»)[8]

 «Хорошо играет», - подумал Энтрерри. Начиная со второго куплета он ей подпевал. Исполняя «мужскую» - куплетную часть песни.

 - Ты её знаешь? – удивилась девушка, смотря на него темными глазами.

 - Знаю, - кивнул Аретмис,

 «Встретились, блин, два одиночества», - подумал Ральф, буравя невидящим взглядом энциклопедию.

 Таня и Артемис на пару выдали небольшой концерт по просьбам одноклассников. Так как большую часть факультета составляли маглорожденные, собранные по всему миру, то потребовались все познания образовавшегося дуэта. По просьбе шестикурсника из той самой «МагСеи», который стал заместителем старост для всех студентов из японской школы, гитарист изобразил даже что-то из дальневосточного репертуара.

 «Ох, не принесет он вам счастья», - мысленно комментировал Вор, человек от музыки далекий, красноречивые взгляды девушек старших курсов направленные на кресло, где сидел дуэт.

 Девушки смотрели на Таню, как на соперницу. За первый же вечер мистер Энтрерри стал местной звездой. Торменс эти взгляды игнорировала, всем своим видом стараясь показать, что в борьбе за Артемиса она уступать никому не намерена.

 Вор злобно, с силой захлопнул книгу – самое нудное чтиво, которое когда-либо попадало ему в руки. И с мыслью о том, что чихать и кашлять он на всех хотел, направился в спальню. Ральф разделся и, задернув полог кровати из толстого желтого бархата, мгновенно уснул.

 ***

 Воскресенье - последний день затянувшихся каникул - началось с ругани в гостиной Гриффиндора:

 - Рон! Ты не то что права не имеешь! Это вообще запрещено! – возмущенно кричала Гермиона.

 - Гермиона, я не делаю ничего такого! – Рон старался держаться подальше от кареглазой ведьмы, - Ничего личного, просто братья попросили…

 - Как ты смеешь продавать вредилки?! А уж тем более забастовочные завтраки!!! – бушевала староста.

 Рон довольно, широко улыбнулся:

 - Я - официальный поставщик всевозможных вредилок Уизли, - сделал он рекламу.

 На него смотрели почти все гриффиндорцы – мало кто из них не слышал о «Всевозможных вредилках Уизли». Гарри, затаив дыхание, смотрел на напарницу. Гермиона в ярости выглядела грозно и соблазнительно: тело пышет неуправляемой яростной энергией, карие глаза метают молнии, от громкого волевого голоса звенит душа, а резкие движения девушки так и просят поймать её в объятья и успокоить.

 Несмотря на то, что она – ведьма, способная применить почти любые чары, староста замахнулась учебником и молнией побежала к Рону.

 - Гарри, брат, спаси меня! – Рон, по большей части дурачась, спрятался он неё за другом.