— Когда дерешься в клетке, — перебила Джой, — то тебя часто бьют. Это неприятно. Иногда больно. Иногда боль просто невыносимая. Издержки профессии, ничего не поделаешь… После каждого поединка ты подходишь к зеркалу и смотришь на свое лицо. На синяки. На ссадины. На переломы.
Отпив кофе из маленькой кружки, Карина внимательно взглянула на клиентку:
— К чему вы клоните?
— Глупо обижаться на синяки и ссадины. Нужно посмотреть в зеркало на свою разбитую рожу, и сделать так, чтобы в следующий раз, этого не повторилось. Все просто.
— Хотите сказать, что вы учитесь на собственных ошибках. Что ваш отец — это своего рода синяк на лице?
— Думаю, я ответила на вопрос: почему я называю его Фрэнком.
Карина сделала пару коротких записей в блокнот и положила его на журнальный столик. Она наблюдала за тем, как Джой отрешенно смотрела в окно. В этот раз клиентка решила снять куртку, и психотерапевт смогла воочию увидеть обилие черный тату на руках Джой. Узоры змей. Надписи на незнакомом ей языке. Все сплеталось в единый рисунок, уходящий под рукава футболки.
— Как проходят ваши дни, мисс Грин?
— Хотите знать, не сижу ли я у окна целыми днями, наблюдая за прохожими, словно очередная маньячка? — прикоснувшись указательным пальцем к шраму на брови, Джой добавила: — Нет, не сижу. Мне не хватает работы. Я скучаю по команде. Хоть некоторые из них и заслуживают ногу в задницу, но все же я привыкла к ним… Если честно, то я кое-чем заинтересовалась.
— И чем же?
— Фрэнк не рассказывал вам?
— Я решила не пачкать картину вашей личности словами вашего отца. Пускай вся информация будет исходить лишь из ваших уст. Так чем же вы заинтересованы?
Джой поднялась с кресла и подошла к шкафу с книгами. Корешки томов располагались в алфавитной последовательности. В основном литература о психотерапии. Меньшего Джой и не ожидала.
— Вам знакомо имя Маркуса Морлоу? — Джой достала книжку с верхней полки и прикинула ее вес в руках. — Убийца, терроризировавший город десять лет назад.
— Разумеется, я слышала о нем. И если мне не изменяет память, то поймал его именно ваш отец.
Перевернув книгу вверх ногами, Джой поставила ее на место.
— Так и есть. Доблестный Фрэнк Чейз в очередной раз всех спас. Чем не название статьи на первой странице…
Карина молчала. Видимо, не хотела торопить клиентку. Пускай сама расскажет.
— Но вот что никому не известно, — Джой вернулась в кресло и заглянула доктору Миллер в глаза с нотками агрессии. — Так это то, что Фрэнк вовсе не хотел его арестовывать. Ходят слухи, что детектив Чейз подговорил ребят из спецназа, чтобы Маркуса Морлоу казнили при поимке. Слишком велик был риск того, что убийца, вместо тюремной камеры, окажется в психиатрической клинике. Чего, по мнению Фрэнка, Морлоу точно не заслуживал.
— Джой, это серьезное обвинение в сторону вашего отца.