Книги

Фарцовщик: деньги не пахнут. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хорошо, — Ракета спрятал деньги в карман. — Заметано. Поехали в «Интурист».

Я отправил Пашу на улицу. За новыми клиентами. От Бочки. А сам с Ракетой рванул обратно в гостиницу.

Там меня уже ждал Грешников. Вместе со Станиславом Бурным. И еще незнакомым типом.

Глава 26

«Святой Марк»

Дело было в номере Грешникова. Мы сидели вокруг столика. В гостевой комнате.

— Вы же говорили, что больше мы не будем общаться, — напомнил я Бурному. — Как же так? Что заставило такого занятого человека прийти сюда? К такой мелкой сошке, как я.

Бурный погрозил мне пальцем.

— Ох, и затейник ты, Витя. Как тебе это удается? Залезть в самый центр важной истории? Ты напал на очень важное дело, — он оглянулся на коллег. — Так, поскольку тут все свои, я чуток расскажу ему. Подробности.

Я кивнул. Только сначала указал подбородком на незнакомца. По первому взгляду можно понять. Тоже из госбезопасности. В ладно пригнанном синем костюмчике. С широким галстуком в полоску.

Фигура спортивная. Военная выправка. Взгляд цепкий. Сразу все схватывает.

Внешность примечательная. Высокий, породистый. Белозубая улыбка. Темные вьющиеся волосы. Крупный нос. С горбинкой.

— А это типа наш иностранец? — спросил я. — И кто вы по легенде?

Незнакомец протянул мне руку. Сказал на английском:

— Рад знакомству. Меня зовут Гарри Джексон. Я коллекционирую картины.

Легкий акцент, конечно, чувствуется. Постанова шита белыми нитками. В фарцовке такое называется «самострок». Подделка, вещь под «фирму». С иностранным лейблом.

— Ну, наверное, Серегин клюнет, — поморщился я. — Он в иностранцах не особо разбирается.

Бурный пожал плечами.

— Выбирать особо не приходится. Настоящего коллекционера под рукой нет. Зато у Сорокина немалый опыт оперативной работы. А это важнее, — он вздохнул. Почесал кончик носа. — Значит так. На чем мы остановились? Ах да. В начале года картину «Святой Марк» похитили из музея имени Пушкина. Вырезали из рамы. Совершенно варварским способом. Сначала дело было у милиции. Привлекли лучших следователей. И оперативников. Перетряхнули всех воров и коллекционеров. Но картина как сквозь землю провалилась. Потом решили, что заказ из-за границы. Вышли на нас. Мы забрали дело. Оно на контроле у председателя. Следили за двумя искусствоведами. Они как раз были здесь. И могли иметь отношение к краже. Но они скрылись. Быстро. Оборвали все нити.

Бурный вздохнул. Встал со стула. Прошелся по комнате. Выглянул в окно. Продолжил: