Книги

Фамильяр

22
18
20
22
24
26
28
30

Он тремя широкими шагами преодолевает расстояние между нами, садится на край моей постели, и резко притягивает меня к себе в объятия. Мы сидим неподвижно, я уткнулся ему в плечо, обнимая его, прижимаясь всем телом. Он гладит меня по голове и произносит:

- Это не ты… это я дурак…

Я хмыкаю.

- Оба хороши.

Спустя какое-то время он отстраняет меня и требовательно спрашивает.

- А теперь объяснись, будь добр, что произошло?

Я победоносно вскидываю подбородок и отвечаю.

- Я вызвал фамильяра, Сев. У меня получилось.

Я вижу расширившиеся в удивлении зрачки его темных глаз.

- И кто это?

- Ты мне не поверишь. Это надо показывать для полноты эффекта. Хочешь, прямо сейчас? - я окидываю взглядом больничное крыло и продолжаю. - Только не в помещении… здесь… тесно.

- Мерлин всемогущий! Тесно?

Я довольно улыбаюсь, глядя на его непонимающий взгляд.

- Позови директора, нам нужно выйти на воздух. Я все вам покажу.

Глава 31. И-Драйг Гох

Мы медленно идем к опушке Запретного леса, к тому самому месту, где сутки назад я вызывал Проводника. Директор был откровенно заинтригован моей просьбой «о прогулке», хотя, готов поспорить, он если не знает, то догадывается о причине нашего ночного вояжа по окрестностям Черного озера. Не заметить бушевавшие на ночью этом месте силы с его умениями не составляет труда. Северус, шагающий чуть позади меня, напряжен. Я же волнуюсь, словно первокурсница на первом уроке зелий, зябко кутаясь в свою мантию. Сумерки, сгущающиеся над Хогвартсом, как нельзя точно отображают смятение в моей душе.

«Дракон?» - мысленно зову я.

«Да, хозяин», - отзывается фамильяр.- «Ты можешь дать мне любое имя, хозяин, какое будет удобно».

«Нет, не нужно. Можно сократить твое имя, И-Драйг Гох?»

«Да. Предыдущий хозяин звал меня Драйг».