Книги

Эспаньола

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ага, верю, — Санчес подошёл ближе, рассмотрел всех четверых беглецов.

Напряжённые и потрёпанные. Видно, что только что из переделки.

— Думаю, нам нужно как можно быстрее уйти отсюда подальше, — сказал Диего.

— Да. Что мы и собирались сделать, — кивнул Рамирес. — Так что ноги в руки. Кто знает, может, Артега тоже где-то здесь болтается, чтобы убедиться, что с нами покончено.

Переулками отряд вышел к людным улицам. Выходить на них не стали. Рамирес вёл людей Санчеса только ему известными малолюдными улицами, переулками и дворами. Вёл целеустремлённо, видно, знал город хорошо. Вот только куда вёл, пока непонятно.

— А почему вы один, шериф? — поинтересовался Кортес, когда о горящей гостинице больше ничего не напоминало. — Где Борис и Бланка?

— Мы нашли Ричарда и сеньориту Чирригарн. Решили проследить. Когда услышали взрывы, я бросился сюда, а они, видимо, остались следить за пришельцем. Кстати, как вы уцелели? Целились в окна наших номеров.

— Случайно. Нас вытащил Рамирес.

— Вот как? — удивился шериф и обратился к бывшему контрабандисту. — А ты откуда узнал?

— Да заняться нечем было, шериф, — тот пожал плечами. — Вот и сидел, в окно смотрел, пытался на вас обидеться, что не взяли с собой. Ведь мог пригодиться. И размышлял, была хорошая возможность исчезнуть и, наконец-то, двинуть в сторону моря. И, когда уже было решился на это, случайно увидел Артегу.

— Через площадь? Среди сотни людей? — недоверчиво осмотрел бывшего контрабандиста Санчес.

— Невероятно, правда? — усмехнулся Рамирес. — Да я и сам себе не поверил, когда увидел его. Стоял на углу и слишком пристально всматривался в окна гостиницы. Только так я его и увидел, только не сразу распознал. А, когда решил присмотреться, он исчез. Я стал следить более внимательнее. Он долго не появлялся, подумал было, что галлюцинация была. Или принял кого-то другого за Артегу. Уже смирился, стал подумывать лечь спать, когда тот человек снова появился, только уже с ружьём в руках. Точь-в-точь таким, какое контрабандой вёз через границу, когда вы, шериф, разгромили мой караван. Ну, вот тут и всё стало понятно. Поднял ребят, — бывший контрабандист кивнул на остальных, — и ходу.

— А почему вас не обнаружили полицейские? — спросил Санчес. — Они эвакуировали почти всех жильцов.

— Светиться, что мы живы, да? — хохотнул Рамирес. — Чтобы Артега продолжил на нас охоту? Да и чуть не завалило нас обломками. Пока выбрались…

— До лестницы добежать не успели, когда первым взрывом разметало нашу комнату, — продолжил Диего, когда Рамирес замолчал. — Пришлось прятаться в других номерах. Оттуда уже через окно вылезли во двор и долго осматривались. На всякий случай.

Санчес всмотрелся, только сейчас увидел на спине Диего следы штукатурки и кирпича. При этом пыль с куртки недавно пытались стряхнуть, причём усиленно. В паре мест виднелись небольшие прорехи, оставленные осколками.

Прошли в молчании перекрёсток, углубились во дворик и, когда выбрались на пустынную улицу, как и предыдущие, освещаемую только звёздами да редким светом из окон, Луис поинтересовался:

— Что же мы будем дальше делать, сеньор Санчес?

— Борис добрался до цели, — после небольшой паузы ответил шериф. — Можно считать, мы ему помогли это сделать. Так что отправляемся домой. Нам здесь больше нечего делать.

— Знаю я тут конюшню одну, — сказал Рамирес. — Недалеко осталось. Почти у самой окраины.