Книги

Эра Мангуста. Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Потери оказались ощутимыми. Четырнадцать солдат, восемь жителей деревни, из которых был один ребёнок — десятилетний мальчишка, рыбачивший у берега и первым столкнувшийся с пиратами. У меня в груди разгорались ярость и гнев.

Словно почувствовав моё состояние, мне на лоб легла прохладная пыльная ладошка дриады. Я тут же пришёл в себя, пряча её оголённую кисть в своих ладонях. Девушка покачала снятой перчаткой у меня перед носом, показала язык и хихикнула:

— Так и знала, что твоя паранойя приведёт тебя в порядок моментально!

Я с некоторым облегчением улыбнулся и чмокнул её в носик. Но ярость не прошла, лишь отступила. Быстрым шагом я отправился в медпункт. Он оказался переполнен, последние жертвы лежали уже снаружи, уложенные кто на что: кофты, полотенца, одеяла, куртки. Полностью выбившиеся из сил лекари устало бродили между ними.

Я тут же достал крисп и протянул ближайшему врачу, тот с благодарностью присосался к кайфу. Потом я перешёл к следующему, и к следующему. Оказалось, лечить умеют восемь магов, из которых два универсала. Я почувствовал стыд и сожаление, что до сих пор не изучил толком эту магию. Затянуть себе царапину — не в счёт.

Что меня поразило, кайф от животного макра был у каждого свой: один просто блаженно закатил глаза, второй изогнулся, как житель Питера из моего мира под солью, третья схватилась за промежность и получила кучу оргазмов. Был даже такой, что начал выть, подражая собаке Баскервилей. И лишь один был как я, никак не реагирующий, и вернувший мне макр самостоятельно секунд через десять.

Я удивился, почему Сергеевич, имея море макров, не выдал их врачам, потом вспомнил, что от особняка ничего не оставилось. Думаю, от его кучи мощных ящиков с ними осталась пыль. Хотя, сами криспы могли и остаться, может, и откопаем. Но убытки-то какие!

— Андрей, не занят? — окликнул меня старик. Ага, вспомни г… солнышко, вот и лучик! — Ответь мне на один мааахонький вопрос. Что ты планируешь делать с кораблями?

— С какими? — совершенно не понял я его.

— Как это с какими? — ухмыльнулся старик. — При нападении на твою территорию было захвачено два судна, плюс два лежат на мелководье, есть шанс достать и восстановить. Ну, ещё не захвачены, они пока просто дрейфуют с мёртвым экипажем, надо забирать и на якоря ставить.

— То есть, они теперь мои? — прифигел я.

— Абсолютли, как сказал бы наш дорогой партнёр, лежащий в уголке у стеночки. Так что думай!

— А что там думать? — мысль медленно укладывалась в голове. — Будем создавать флот! Для защиты от таких вот случаев. И нужна армия посильнее, чем сейчас. Уверен, что это только начало. Далеко не последние гости, жаждущие нежного женского мяска, если ты понимаешь, о чём я.

— Обижаешь, — хмыкнул дед, подмигнув. — Я как бы знаком с этим выражением. А вот твоё решение мне нравится. Кстати, двое учёных погибло, это огромная потеря. Новости от дриад есть?

Меня немного покоробил его переход с жертв на бизнес. Вероятно, спайка с прошлым обладателем тела не прошла бесследно, я всё чаще замечаю несвойственные себе реакции. Раньше для меня это было бы нормально. Впрочем, это ненормально только для юношеского максимализма, ибо живое — живым, мёртвое — мёртвым.

Я рассказал ему все детали предварительного соглашения и протянул чудом не потерянный мной живой макр.

— Отлично! — воскликнул Сергеевич. — Теперь мы прогнём весь мир!

А в душе у меня заскребли кошки.

Глава 25

Лаборатория, к огромному моему удивлению, уцелела. Как тогда умудрились погибнуть учёные? Я задал этот вопрос Сергеевичу.