– Спасибо, старина.
Машина повернула к открытым воротам.
– Но…
– Он мог бы по крайней мере подбросить нас до школы, – заметила Дафна.
– Наверное, испугался, что мы замочим его сиденья, – пробормотал Джордж. – Но лучше бы он опасался не нас, а той дыры.
Дождь, водопадом низвергавшийся на землю, наполнил яму на дорожке до краёв, и теперь она походила на простую лужу.
– О боже! – выдохнула Дафна, а Джордж предостерегающе замахал руками.
Раздался всплеск, хруст, а потом крики. К счастью, шум дождя не позволил ругани мистера Уайта достичь ушей Дафны, однако та догадалась, что
– О господи! – простонал Джордж.
Когда они добежали до машины, чьи колёса глубоко увязли в мутной жиже, мистер Уайт уже оставил попытки завести мотор и выбрался наружу. Стоя по колено в воде, он скептически разглядывал увязший автомобиль и время от времени с рычанием пинал шины.
– Да что же это, чёрт возьми!
Джордж наклонился, чтобы оценить ситуацию, и, выпрямившись, покачал головой.
– Уф, – проговорил он, – ваше поведение выглядит не очень разумным. Пойдёмте, мистер. Вам надо выбраться из воды. Посмотрим, смогу ли я созвать хоккейную команду, чтобы вытащить вашу машину, пока вы общаетесь с миссис Маккей.
– Но как?.. – начал мистер Уайт, когда Джордж мягко повёл его в сторону школы.
– Химический эксперимент, – объяснила Дафна. – Лучше не спрашивайте.
Когда они хлюпали по коридору, Джордж поинтересовался:
– А зачем вам к миссис Маккей, если не секрет? У вас тут учится дочь?
– Нет, – довольно резко ответил мистер Уайт.
Он был высоким, но в своём теперешнем подмоченном состоянии шёл сгорбившись, будто на его плечи продолжал падать дождь. Откинув с лица мокрые волосы, гость добавил:
– У меня тут племянница. Так уж получилось. Но я приехал не из-за неё, а по делам. Это совершенно секретно. И к тому же, боюсь, невероятно скучно.