— Переезжай ко мне, — тихо сказал он, уткнувшись лицом мне в волосы.
И мне так хорошо стало, так тепло рядом с ним, что ответила я далеко не сразу, пытаясь сначала насладиться моментом.
— И как это будет смотреться? Да и твои родители вряд ли придут в восторг. А про мою репутацию и говорить не стоит. Другое дело, если бы я была твоей невестой, но изображать помолвленную пару ради комнаты — это уже слишком.
Я ожидала, что Женир предложит мне стать его будущей женой по-настоящему, но, похоже, это было слишком самонадеянно, потому что он промолчал, а через несколько минут перевел разговор на другую тему:
— Пойдем пить чай, я уже заварил.
Вечером он снова уехал, а я, подготовив все необходимое для индикатора отравляющих веществ, собралась ехать в Ильмонтан, чтобы забрать свои вещи и расплатиться с хозяйкой за проживание.
Колокольчик у входной двери звякнул — и на пороге аптеки показался виконт.
— Добрый вечер, мадам, — он подарил очаровательную улыбку моей напарнице.
— Мадам Жюи, — представилась аптекарша, поправляя и так идеальную прическу. — Чем могу помочь, месье?
— Месье Венсан, — учтиво поклонился он. — Мне сказали, что здесь работает мадмуазель Данкрафт. Я могу ее увидеть?
— Ари? Ах, да, — прощебетала мадам Жюи. — Я сейчас ее позову.
Я стремительно отошла от приоткрытой двери, через которую наблюдала за происходящим в зале, и сделала вид, будто работаю. Аптекарша впорхнула в мою обитель и прошептала:
— Ариадна, там какой-то мужчина тебя спрашивает. Такой обаятельный! — она мечтательно закатила глаза.
Я укоризненно посмотрела на нее, пытаясь напомнить, что за мной ухаживает Женир, потом взяла свою сумку и вышла в зал. Виконт предложил помочь перевезти вещи и заодно присмотреть за мной, чтобы не вздумала снова идти пешком по темным улицам не самого благополучного района. Все время, что мы провели в пути, мужчина вел себя отстраненно, но несколько раз я все же ловила на себе его заинтересованные взгляды. И что он там во мне рассмотреть хотел?
— Скромненько, — заключил виконт, стоя в моей уже бывшей комнате, пока я собирала вещи.
— Это еще не самый плохой вариант, — решила уточнить я. — Но разве вам, живущему в роскоши, это понять? Для вас, наверное, все, что меньше десяти комнат и дешевле одного золотого, значит «скромненько».
— Не скажите, мадмуазель, — возразил он. — Я очень много путешествую, и мне доводилось останавливаться не только на дешевых постоялых дворах и в гостиницах, но и ночевать под открытым небом.
— Это вы так развлекаетесь?
— Нет, — Леонард покачал головой. — Мы с отцом активно строим телефонную сеть, а для этого приходится ездить даже в самые удаленные уголки нашего графства, а теперь и всего королевства. Прогресс требует жертв!
— А что из себя эта ваша сеть представляет? — не смогла сдержать любопытства.