И просто матерную ругань.
Догнав сопровождающего, постаралась дальше поспевать за ним, хотя это было нелегко. Походка у него была стремительная, а ноги длинные, так что пока он делал шаг, мне приходилось делать два или три, путаясь в платье.
Мы спустились на первый этаж, и от лестницы свернули в левый коридор, где шли до самого конца до двери с надписью «Оружейная».
Внутри оказалось что-то вроде склада, которым заведовал мужчина лет пятидесяти, с сединой на висках и фигурой настоящего воина. Он приветливо улыбнулся моему спутнику и вежливо кивнул мне.
— Ты за своим имуществом? — спросил мужчина.
— Пока нет, Кадер, — отозвался Вэйд сдержанно и нехотя обратился ко мне: — Одно из наших правил. С собой нельзя проносить оружие. Чужаки оставляют его на посте охраны, сотрудники сдают в оружейную.
Я кивнула.
Кадер с любопытством оглядывал меня, и Вэйд, поморщившись, словно от зубной боли, объяснил цель визита:
— Это наш новый дознаватель.
Седые брови воина взметнулись на лоб, и я опять вспыхнула от уже привычного недоверчиво-снисходительного взгляда. Ну почему все мужики такие твердолобые?!
Неужели и мысли не допускают, что женщина тоже на что-то способна?
— Ленора Фаррен, — представил меня Вэйд таким тоном, словно произносил непотребное ругательство.
Надо же, все-таки запомнил имя! — криво усмехнулась я.
— А это наш оружейник Кадер Лоусон.
Мы оба обменялись положенными формулами вежливости. В глазах старого воина сверкали насмешливые искорки.
— Судя по тому, что ты лично сопровождаешь эту милую даму, она твой новый напарник? — ухмыльнулся Кадер.
В ответ Вэйд поморщился и пробормотал неразборчивое ругательство. Потом кисло улыбнулся.
— Так и есть. Ей нужно табельное оружие.
— А конкретнее? — с глубокомысленным видом спросил воин. — Госпожа Фаррен предпочитает меч, кинжал, арбалет или что-то другое?
Оба одарили меня явно издевательскими взглядами, оценив мою далеко не спортивную фигуру. Наверняка еще и представили себе, как бы я стала управляться с указанными предметами, и вовсю потешаются. Гады!