Книги

Эквилибрист. Путь долга

22
18
20
22
24
26
28
30

— Для начала скажите, что вам нужно, — помрачнел я.

То, о чем говорит Сафира, наверное, действительно со стороны смотрелось ужасно, но иногда другого выхода попросту нет.

— Есть возможность откупиться от судьи, но нужны деньги. Десять золотых. Я думала, может быть, мастер Элеандор…

— Сколько вас осталось?

— Чуть меньше трех десятков, — настороженно ответила Сафира.

Черт! Пальцы выбили раздраженную дробь. Я рассчитывал на сотню. Впрочем, можно попытаться, тем более, что появляется шанс привязать Васкара еще и долгом.

— Деньги я дам. — Смотрю Сафире в глаза, не давая опустить взгляд, — После того, как разберетесь с проблемой, найдите меня. Возможно, будет контракт.

* * *

Гильдия наемников в Гайтстате, хоть и проигрывала паргской штаб–квартире в размерах, но явно старалась превзойти ее в роскоши. Даже в этой не слишком большой комнате для переговоров, одной из многих, все говорило о достатке: мраморные полы, деревянные панели стен, магические светильники, мигнувшие при моем появлении. Массивный стол по центру — не грубо сколоченный обитатель таверны, а творческий изыск умелого краснодеревщика. Под стать ему и кресла, расставленные по комнате. По задумке, они должны стоять вокруг, но сейчас у стола только Васкар. За его спиной, кто сидя, кто, подпирая стену, расположились еще семеро мужчин в потрепанной походной одежде. В одном из кресел, откинувшись назад, замерла Сафира. С роскошью обстановки контрастировала висящая в воздухе аура нервозности, даже какой–то враждебности, заставляя напрягаться, "зеркалить" эмоции.

— Приветствую, господа, — коротко кивнув присутствующим, усаживаюсь в единственное свободное кресло напротив Васкара.

— Здравствуйте, мэтр, — Годвер выглядит несколько помятым, да и синяк на скуле его отнюдь не украшает, но капитан трезв, собран и деловит, — я очень благодарен вам за помощь…

— Мы все благодарны, — добавляет лысый кряжистый дядька, что замер позади кресла Сафиры.

— И мы готовы оплатить долг… — Васкар помрачнел, чуть замявшись, — как вам будет угодно.

Они тут что, думают, я их заставлю детей и стариков резать? Хотя, вполне возможно, именно так и думают.

— Как я понял, вы сейчас свободны от заказов, — даже не пытаюсь изобразить любезность. У нас деловой разговор, — сколько человек в отряде?

— Двадцать пять бойцов, плюс Сафира и Патрик. Бойцы пешие, но все при оружии и доспехе.

— Маловато. Впрочем, к делу. Возможно, вы слышали, что мне даровали титул барона и владения на севере. Горная долина, замок, несколько деревень. В замке есть какая–то дружина, но прошлый владелец не показывался там, кажется, несколько лет. По слухам, окрестные леса кишат разбойниками.

— Эгей, — стройный черноволосый боец в кожаном колете машинально крутанул в пальцах метательный нож, — боюсь, с дружиной, привыкшей к вольнице, проблем будет больше, чем с "лесными братьями". Как бы не пришлось сначала штурмовать собственный замок!

Здесь собрались взрослые люди и опытные бойцы, ситуацию они понимают правильно.

— Сколько человек в гарнизоне? — уточнил лысый.

— Неизвестно. Проблема не в этом. Гарнизон я и сам вырежу, если понадобится, — Сафира при этих словах зябко поежилась, да и остальные помрачнели, — но вот контролировать долину Ривертэйн в одиночку не способен. Для этого и нужны вы. Я знаю, опыт гарнизонной службы у вас есть.