— Справимся, мастер. Без чужой помощи. Уж, по крайней мере, без вашей.
— Надеюсь, вы не будете препятствовать нашему отъезду?
Пальцы на секунду сплелись, подавая сигнал "внимание!". Это и так понятно. Я весь бой контролировал ситуацию, ожидая удара в спину.
— Конечно. Договор остается в силе. Забирайте броню и уезжайте.
Как ни странно, солдаты действительно сдержали слово.
— Дай посмотреть, — попросил я Эла на привале.
— Извини, только издалека. Сам знаешь, как на тебя артефакты реагируют.
Довольно странная броня из нескольких пластин (зерцало, оплечья, еще несколько металлических щитков) соединенных ремнями.
— Попробуешь одеть?
— Шутишь? — удивился Элеандор, — сначала отдам мудрецам, чтобы проверили, потом проведем несколько тестов, а уж после…
— Не забудь прилететь похвастаться новым обликом, — улыбнулся я, — куда дальше?
— Как и планировали, — Эл пожал плечами, — Киан, потом Кермонт. Нужно же проведать нашу целительницу.
— Ее здесь нет! — Прямо с порога заявила Софья.
— Угу, — честно–то говоря, подобный прием несколько меня обескуражил.
— И я не знаю, где она сейчас!
— Я знаю.
Софья посмотрела с подозрением, не спеша впускать меня в дом.
— Ты хоть понимаешь, что сделал? — тон она тоже сбавить не подумала.
— Не дал себя убить? — подобный прием здорово обидел, — Ну, извини, что разочаровал. Счастливо! Не смею больше задерживать.
— А я ей еще подарок привез! — пробурчал я, разворачиваясь.