Книги

Египтянка: Боги Рима

22
18
20
22
24
26
28
30

Оставаться в городе нельзя ни на один лишний день. Завтра здесь невозможно будет и шагу ступить, не наткнувшись на игроков, получивших квест на поимку беглого гладиатора, и это я молчу о многочисленных легионерах, тусующихся в крепости.

Открыла карту с заранее проложенным маршрутом к пиратскому порту и включила навигацию. По суше, к сожалению, уйти не получится. Все дороги, выводящие из города, проходят через охраняемые ворота. Море — наш единственный шанс выбраться. Договоримся с контрабандистами или зайцем проберёмся на борт одного из кораблей, они ходят часто.

Нелётная погода существенно затруднила жизнь стражам Сиракуз, спешившим в лудус на зов о помощи, но их было так много, что незаметно проскочить оказалось весьма затруднительно даже в условиях отвратительной видимости. Нам с Шарлатаном пришлось прыгнуть в затопленную ливневую канализацию. Пробираясь по горло в холодной и грязной воде, периодически натыкаясь на мусор, я вспомнила о Перстне Шпиона, ждущем своего часа в сумке. Без его чудесного действия по смене гражданства ни о каких разговорах и тем более сотрудничестве с местными жителями речи быть не может. Как только окажемся в порту, сразу надену его. Раньше нельзя, вдруг столкнёмся с кем? Половина Сиракуз видели Принигонду и Шарлатана в роли египетских гладиаторов на Большой Арене. Пойдут вопросы: почему это мы превратились в римлян и не шпионим ли на фараона?

Тесные мраморные коридоры сточной канализации уходили к морю. Место неприятное и тёмное настолько, что вставленные в каменную кладку световые кристаллы едва обозначали путь. Но зато нет ветра и относительно безопасно.

— Мля, я только что проглотил мерзкого на вкус жука. — Шарлатан плыл следом за мной. — Сунуться сюда было не лучшей твоей мыслью, Сакагавея(22).

/22 — Сакагавея — женщина из племени шошонов, проводник и переводчик в экспедиции Льюиса и Кларка на американском Западе./

— Смею напомнить, у тебя мыслей вообще не нашлось, кроме как: «Побежим напролом, Прин! Нас не заметят, Прин! Сетом клянусь, Прин!» — я передразнила его говор. — Терпи, мы почти на месте.

— На месте это где? В сердце выгребной ямы?

— Сейчас скажу точнее.

Отплевавшись от очередной порции воды, сверилась с картой. Клинописная табличка прекрасно работала в условиях абсолютной влажности, это вам не современная электроника!

— Прямо над нами Тюремный Дом, он совсем рядом с портовыми хижинами. Поднимемся тут, дальше нет хода. Помоги сдвинуть вон ту решётку…

— Тебя ничё не смущает?

— Боишься тюрьмы? — я скосила на него глаза.

— Подобно любому здравомыслящему существу рода человеческого.

— Сидел, да? Мой брат говорит, что у всех неохакеров есть судимость.

— А я не как все, забыла?

— Когда бы, если ты постоянно об этом напоминаешь? Так сидел или нет? Просто если я путешествую с осуждённым уголовником, мне хотелось бы знать наверняка. Мало ли.

Шарлатан усмехнулся, будто бы услышал что-то смешное. А зря, тема не весёлая. Среди моих знакомых нет сидельцев в местах не столь отдалённых, и я не откажусь, чтобы всё так и оставалось впредь.

— Выдохни. Я никогда не был настолько туп, чтобы попадаться.

— Славно. В общем, этой тюрьмы можешь не опасаться. В заметках к моей карте сказано, что её практически не используют по назначению. Лишь иногда держат пленников с пиратских кораблей, пока их не забирают на продажу ФеиМорганы. Думаю, сейчас там почти никого нет.