Книги

Эффект птеродактиля

22
18
20
22
24
26
28
30

— Первый путь имеет одну опасность. Ученик должен полностью доверять наставнику. Потому что во время медитации человек уязвим. И я не получал от МакГоннагал заказа на зелье для анимагов. Оно долго варится. А это значит, что вам могут дать модифицированный вариант. Я такое никогда не варил, но слышал про зелье, которое не только облегчает познание тотема, но и позволяет проникать в сознание ученика. Вы понимаете, что это значит?

Гарри сглотнул. Мэгги испуганно схватила его за руку.

— Понимаю, — глухо ответил Гарри.

— Сириус Блэк не рассказывал вам, каким путем пользовался он?

Гарри покачал головой. Прищурился. Кивнул.

— Спасибо, что сказали, профессор. Я не настолько доверяю профессору МакГоннагал, чтобы признать ее своей наставницей. И обязательно спрошу Сириуса.

Тут он хитро взглянул на Северуса.

— А вы анимаг?

Северус поставил чашку на столик. Встал. Миг — и на изголовье кресла взлетел ворон.

— Ой, какая прелесть! — всплеснула руками Мэгги.

Я протянула руку. Ворон вспорхнул мне на плечо. Я осторожно погладила его перышки.

— Супер! — выдохнул Гарри.

Птица была довольно тяжелой. И я чувствовала, как Северус старается не поранить меня когтями. Это было приятно. Наконец он снова вспорхнул и превратился в человека.

— А каким путем пользовались вы, сэр? — спросила Мэгги.

— Вторым, — ответил он, — и два человека, которые проходили это испытание вместе со мной, пострадали. Один сейчас в Мунго, он не смог вернуться. Другой… может и жив еще. Он превратился в чайку. И остался птицей навсегда. Поэтому я категорически не советую вам этот путь.

Я поежилась. Жуть какая!

— Буду искать кого-то, кому смогу полностью довериться, — сказал Гарри.

— Я думаю, что твой отец и его друзья пошли первым путем, — сказала я, — и что им хорошенько проехались по мозгам тем модифицированным зельем.

— Почему ты так считаешь? — сжался Гарри.

— Ты ведь в курсе «подвигов» мародеров? — спросила я. — Понимаешь, что для них были созданы особые условия?