— Неплохо, — отвечаю подчёркнуто-безразлично. Дэн понятливо не стал переспрашивать, переключившись на местные новости, а с них на голливудских старлеток [163].
— … Сандра Ли, — говорил он с лёгким придыханием, — сама невинность!
— Кха-кха! — Раскашлялся я, — чего!? Дэн… мой совет тебе на будущее, не относись к этому голливудскому отребью, как к нормальным людям. Шлюхи в борделе чище и честней.
— Ты что-то знаешь? — Расстроился Дэн.
— Надеюсь, ты не влюблён в неё?
— Так… просто милашка. Знаешь, очень удачный образа соседской девчонки, только что поухоженней.
— Хочешь переспать с ней?
Глаза Раппопорта округляются, он оглядывается по сторонам.
— Ты что…
— Так хочешь?
— Ну… да!
Пишу записку на вырванном из блокнота листе и подзываю официантку.
— Есть шустрый мальчик, сбегать недалеко?
— Как же, — улыбается миловидная брюнетка с избытком веса и косметики, слегка поплывшей от жары, — Томас у дверей дежурит, сейчас передам.
Чернокожий парнишка лет десяти, получивший вместе с запиской четвертак, сверкнул улыбкой и убежал. Дальнейшая беседа не задалась, Дэн сидел как на иголках и только нервно ел заказанные сладости.
Старлетка вошла в двери кафе всего через двадцать минут, вглядываясь в лица посетителей. Привстав, привлекаю её внимание и юная особа, улыбаясь необыкновенно искренне, продефилировала к нашему столу.
— Мисс Ли, — представил я их, — мистер Раппопорт.
Оставшись с ними минуту, чтобы у Дэна прошла неловкость, прощаюсь. Наклонившись к приятелю, чуть сжимаю плечо и улыбаясь улыбкой Змия сообщаю, не слишком понижая голос:
— Можешь вести её в отель, дружище — уплачено!
Мальчик с запиской бегал к отелю, в котором мы сняли два этажа. Юная и свежая мисс Ли, эта соседская девчонка, как раз гостила в номере у одного из братьев. За деньги.