Книги

Единое правление

22
18
20
22
24
26
28
30

— Итак, каков план? Какой яд ты выберешь? — спрашивает Хелена.

— О, сегодня это должна быть текила. — Я улыбаюсь ей, хотя сейчас мне хочется делать что угодно, только не улыбаться.

В голове непрерывно крутятся мысли, и я не могу их отключить. Где Ти? У него неприятности? Совершает ли он что-то безрассудное? Ну, на этот вопрос я могу ответить однозначным «да». Я злюсь на него, но в то же время хочу увидеть его лицо. В основном для того, чтобы дать ему пощечину, но также и потому, что мне нужно, чтобы с ним все было в порядке. Может быть, вся эта мафия не для меня. Я не знаю, как мне жить дальше, зная, что он где-то там и кто-то хочет его убить.

Остаток пути мы проходим в молчании.

Войдя в винный магазин, я беру две бутылки текилы и направляюсь к кассе. Только оказавшись там, я понимаю, что у меня нет бумажника. Денег у меня тоже нет. Я даже не взяла с собой телефон. Я обращаюсь к Хелене.

— У меня вроде как нет с собой наличных, — говорю я, смущаясь. Она громко и беззастенчиво смеется.

— Холли, тебе не нужны наличные. Скажи ему свое имя. — Она кивает молодому парню за кассой, который смотрит на нас с паникой на лице.

— Эм, привет. Я Холли. — Я улыбаюсь ему и снова смотрю на Хелену.

— Нет, твое полное имя.

— А, Холли Валентино, — говорю я, и мой взгляд снова падает на парня. Его зрачки мгновенно расширяются, а лицо бледнеет. Я знаю, что не должна, но я закатываю глаза от того, как это имя действует на людей. Обычно я не использую его в своих интересах, но сегодня у меня нет выбора. — Слушай, я знаю, что это… необычно. Но если ты позволишь взять мне эти две бутылки, я даю тебе слово, что вернусь завтра и заплачу за них.

— О, нет. Вы можете взять их, миссис Валентино. Не беспокойтесь. Вам не нужно за них платить.

Мои брови опускаются вниз.

— Я обещаю, что вернусь и заплачу за них. Спасибо.

— С вами все в порядке, миссис Валентино? У вас какие-то проблемы? Вам нужна помощь? — спрашивает он меня.

— Ну, мой муж, видимо, сволочь, и я собираюсь свернуть ему шею, когда увижу его. Но в остальном у меня все просто замечательно. — Я улыбаюсь своей самой милой улыбкой.

Бедный парень… Если его глаза станут еще шире, я думаю, что его глазные яблоки могут просто вывалиться из глазниц.

— Эм… — заикается он.

— Все в порядке. Забудь, что ты это слышал, — говорит Хелена, вытаскивая меня из магазина и выхватывая бутылки из моих рук.

— Тебе действительно не стоит говорить людям, что Ти — мудак. — На мгновение я думаю, что она шутит. В смысле, она должна шутить. Но когда я смотрю на ее лицо, оно становится совершенно серьезным.

— Боже мой! Ты сейчас серьезно? И почему я не могу сказать людям, что мой муж — задница, если он такой и есть?