Книги

Единое правление

22
18
20
22
24
26
28
30

— Где, бл*дь, твоя одежда? — ворчит он, игнорируя мой вопрос, и начинает рыться в шкафах.

Я опускаю взгляд и понимаю, что на мне все еще только пара треников. Потом я вспоминаю, что надел на Холли гребаный халат, прежде чем оставить ее в кафе, полном людей.

— Я был в гребаной ванной. Я провел Холли через черный ход и оставил ее у Хелены.

— С ней все в порядке? Холли?

Я знаю, что меня не должно беспокоить, насколько близки они стали, когда меня не было рядом. В конце концов, он защитил ее, помог ей пережить тяжелый период. То, чего, бл*дь, никогда не должно было случиться. Но, черт возьми, меня это бесит. Ревность — это не то чувство, с которым мне приходилось сталкиваться раньше.

— Она в порядке. — Я оборачиваюсь, осматривая разрушения. — Что, бл*дь, здесь произошло?

— Хороший вопрос. Как эти мудаки узнали об этом месте?

— Давай, выясним, каков ущерб, а потом пойдем и покрасим этот гребаный город в красный цвет.

Двадцать погибших. Двадцать моих гребаных людей погибли сегодня и почему? Из-за жадности. Жадные, бл*дь, больные ублюдки, которые не очень-то рады, что я остановил их денежный поезд, проносящийся через мой город. Они думают, что заниматься торговлей детьми, продавать маленьких девочек — это по мне? Да пошло оно все. Я за быстрые деньги, но даже у самого дьявола есть какие-то гребаные пределы.

Мы с Нео нанесли жесткий ответный удар. Нам не нужна целая команда людей, чтобы навредить этим семьям. Я уже знаю их слабые места, знаю все, чем они, бл*дь, дорожат. Это не их жены и дети. Нет, мне не нужно опускаться до такого уровня, чтобы причинить им боль. Я нацелился на то, что нанесет наибольший ущерб. То, что они ценят превыше всего. Их гребаные деньги. Это последняя остановка на сегодня. Я хочу попасть домой, где бы, бл*дь, он сейчас ни находился, и увидеть Холли.

— Ты готов? — спрашивает Нео, перезаряжая и пристегивая к себе дополнительные магазины.

Оттянув затвор назад, я отпускаю его и досылаю патрон в патронник.

— Да, давай сделаем это.

Сумасшедший ублюдок не удосуживается дождаться меня; он выбивает дверь в клуб и начинает стрелять. Снаружи это место выглядит как респектабельное заведение. Однако внутри — это всего лишь оболочка здания, заваленная оборудованием и бумагой. Именно здесь семья Гарзо зарабатывает свои основные деньги. В этих стенах хранится продукция на миллиарды долларов. Их бизнес по отмыванию денег самый прибыльный. Вот почему мы сожжем его дотла.

Мы уже нанесли удар по двум другим семьям. Взрыв пяти складов с оружием и боеприпасами был виден, наверное, всему западному побережью — настолько он был охренительно большим. Но это место? Я знал, что Бено будет здесь. Он контролирующий урод и заложник привычки. А еще он хранит ответы на вопросы, которые крутятся в моей голове. Вопросы, на которые я собираюсь получить ответы сегодня вечером.

Я осматриваю территорию. Это похоже на город-призрак. Большинство людей отправились разбираться с разрушениями, которые мы устроили в доках. Я замечаю Бено, сидящего за столом, шок на его лице очевиден. Нео пристрелил четверых, не успели они и глазом моргнуть. Мой кузен быстр, возможно, даже быстрее меня, хотя я никогда, бл*дь, не признаюсь в этом этому наглому ублюдку.

— О, смотрите, босс. Кажется, мы нашли того, кто нам нужен. И к тому же в полном одиночестве. — Голос Нео игривый.

— Похоже на то. Тебе следует быть осторожнее, Бено. Судя по тому, что я слышал, в этом городе у тебя полно врагов, которые только и ждут, чтобы расправиться с тобой.

— Ты ни хрена мне не сделаешь, парень. Я — гребаный Дон, — шипит старик.