Книги

Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это правда, что вы бежали из Гиксосии? — поинтересовался англичанин.

Деймос угрюмо кивнул.

— Прекрасно! Великолепно! Вы не представляете, как важны для нас любые сведения из Красного Авариса! Понимаете, мы готовим вторжение и освобождение этой несчастной страны, дабы показать и продемонстрировать непреклоннную бла-бла-бла. Я рад, что нам удалось выручить вас. Благодарите капитана Говарда, мы уже давно работаем вместе. Порядочный человек и надежный товарищ, хоть и американец.

Роберт Говард покраснел.

— Возможно, нам не стоило убивать этих персов, — продолжпл британец, — они могут оказаться полезными союзниками, когда мы начнем наступление на север. Пожалуй, правительство Его Величества не откажется признать эту «Маленькую Персию» независимым государством бла-бла-бла.

Из груди Хеллборна вырвался еще один тяжелый вздох.

Через несколько дней аэроплан британских ВВС подобрал Лоуренса, Хеллборна и Говарда в пустыне и доставил их прямиком в Порт-Судан. Здесь английский генерал выдал альбионцу достойное вознаграждение за свежие новости из Египта, нансеновский паспорт и разрешил убираться на все четыре стороны.

Опустившись на стул в приемной Лоуренса, альбионец крепко задумался.

Что делать и куда идти?

Он должен вернуться домой, в родной, оригинальный, неподдельный Альбион.

Это значит, что он должен пройти через зеркало в Румынском Габоне и попасть в Драконскую Африку. Оттуда — через зеркало в Касабланке или зеркало на Острове Черепов — в родной мир.

Нет ли более короткой дороги? Например, известен ли на этой планете Остров Черепов? Кому он принадлежит? Можно ли туда добраться и… Хм, есть ли в этом колониальном городишке хоть какая-то библиотека?!

С этим вопросом Хеллборн рискнул обратиться к мистеру Говарду, покинувшему генеральский кабинет на несколько минут позже альбионца. Американский журналист печально улыбнулся:

— Собираетесь полистать местный географический атлас? А заодно — учебники истории?

— ???!!!

— В свое время я поступил аналогично, — продолжал Говард. — Я уже несколько лет в этом мире и успел хорошо с ним познакомиться. Именно поэтому я сразу вас разоблачил. Вы ведь не здешний, правда?

— Складывается впечатление, что только пришелец может разоблачить пришельца, — пробурчал Хеллборн. — Аборигенов мне всегда удавалось обманывать. Как в этой вселенной, так и в предыдущей. Даже тех, кто меня пытал — они сами были рады обманываться.

— Предыдущий? — переспросил Говард. — Значит, вы посетили уже несколько миров. Откуда вы? И где успели побывать?

— Вам когда-нибудь приходилось слышать про «Белголландию», «Халистан», «Апсакию», «Доминацию Спаги», «Драконию»? — перечислил Деймос.

— Никогда, — признался собеседник. — А вам о чем-нибудь говорят имена «Хайбория», «Аквилония», «Вендия», «Кхитай», «Офир», «Стигия», «Зингара»?