Книги

Джек и Джилл

22
18
20
22
24
26
28
30

Джей Грейер дал ей возможность выговориться, а потом заявил:

— Вы и ваш муж — просто грязные предатели. И убийцы. С этим тоже все понятно, леди? Но в одном вы, безусловно, правы. Да, мы гордимся тем, что прищемили вам хвост. И это очень здорово.

И тут кухню озарила яркая вспышка. Прокатился оглушительный грохот выстрела.

Хватаясь за кухонную стойку и опрокидывая табуретки, Джей Грейер, согнувшись, повалился на пол.

Джинн Стерлинг выстрелила в него из пистолета, который она прятала в кармане халата. Возможно, она видела, как мы подходили к дому, а может быть, по профессиональной привычке, всегда держала оружие под рукой. В конце концов, ведь это она была настоящей Джилл.

Она резко повернулась ко мне, но я успел нырнуть за стойку.

Тем не менее, Джинн выстрелила наугад.

Еще один оглушительный выстрел, потом еще.

Она продолжала стрелять, пятясь к двери. Потом побежала, и ее халат развевался за ней, словно пелерина.

Я бросился туда, где лежал Джей Грейер. Он был ранен. Пуля попала в грудь, чуть ниже ключицы. Лицо его побледнело, однако сознания он не потерял:

— Возьми ее, Алекс. Только живой, — задыхаясь, с трудом попросил он. — Возьми их. Они знают все.

Осторожно и быстро я последовал за Джинн. Не убивай ее. Она знает всю правду. Мы должны выслушать ее. Ей известно, почему убили президента и кто отдал приказ. Она знает!

Неожиданно в парадную дверь ворвался один из агентов Секретной Службы. За его спиной показался другой.

Еще двое появились со стороны кухни. Все держали оружие наготове. На лицах читалась озабоченность.

— Что здесь происходит, черт возьми?! — закричал один из них.

— Джинн Стерлинг вооружена, но надо взять ее живой!

В прихожую с улицы донесся шум, и сердце мое упало, когда я понял, что там происходит.

Кто-то заводил машину.

Одновременно послышалось жужжание мотора, поднимающего дверь гаража.

Джилл пыталась спастись бегством.