Книги

Джек Ричер, или Я уйду завтра

22
18
20
22
24
26
28
30

Значит, Хосы остались на улице. Со всей своей командой. Две женщины и тринадцать мужчин. Они бросили убежище на Пятьдесят восьмой улице и теперь мечутся, импровизируют, стараясь не попасть в поле зрения вражеских радаров.

То есть живут как я. Они оказались в моем мире.

Что ж, кому еще их искать, как не мне.

Я поднялся из подземки на Геральд-сквер, где встречаются Шестая авеню, Бродвей и Тридцать четвертая улица. Днем здесь зоопарк, потому что рядом находится «Мейси»[53]. Тут и ночью есть люди, но никогда не бывает шумно. Я прошел на юг по Шестой авеню, потом на запад по Тридцать третьей улице и оказался возле боковой стены потускневшего старого отеля, где провел единственную спокойную ночь за всю неделю. МР5 давил мне на грудь. У Хосов был выбор из двух вариантов: спать на улице или платить ночным портье. На Манхэттене сотни отелей, но они довольно легко разбиваются на категории. Большинство из них относится к средней части рынка или выше – в таких заведениях персонала слишком много и подкупать его бессмысленно. Отели попроще – это совсем скромные заведения. Хосам же нужно устроить на ночлег пятнадцать человек. Минимум пять номеров. Пять пустых, не привлекающих внимания номеров можно найти только в солидной гостинице. И еще необходим ночной портье, работающий один.

Я неплохо знал Нью-Йорк и чувствовал город, в особенности если речь шла о вещах, о которых нормальные люди даже не задумываются. Я мог сосчитать число крупных отелей на Манхэттене, где работают ночные портье, готовые за деньги пустить в пустой номер кого угодно, по двум большим пальцам собственных рук. Один находился к западу от Двадцать третьей улицы. Слишком далеко от места действия – что являлось как недостатком, так и преимуществом. Но в целом недостатки перевешивали достоинства.

Таким образом, оставался второй вариант.

И я стоял возле того самого, единственно возможного второго места.

Часы у меня в голове показывали два тридцать ночи. Я остановился в тени и стал ждать. Мне не хотелось прийти слишком рано, но и опоздать в мои планы тоже не входило. Нужно было постараться сделать все вовремя. Слева и справа по Шестой и Седьмой авеню проносились машины: такси, грузовики, обычные автомобили, патрульные, темные седаны. На перпендикулярной улице царила тишина.

Без четверти три я оторвался от стены, свернул за угол и подошел к двери отеля.

Глава 73

Работал тот же ночной портье. Один. Он развалившись сидел на стуле и тупо смотрел в пространство. В вестибюле стояли помутневшие от времени зеркала. Моя куртка слегка оттопыривалась спереди, и мне казалось, что я вижу очертания пистолетной рукояти МР5, изгиб обоймы и кончик дула. Однако я знал, на что следует обращать внимание. В отличие от ночного портье.

– Помнишь меня? – спросил я, подходя к столу.

Он не ответил ни «да», ни «нет». Просто пожал плечами – универсальный жест, который я принял за предложение продолжить переговоры.

– Мне не нужен номер, – сказал я.

– Тогда что тебе нужно?

Я вытащил из кармана пять двадцаток, сто долларов, бо́льшую часть того, что у меня осталось, и веером разложил перед ним на стойке, чтобы он увидел все пять двузначных чисел.

– Мне необходимо знать номера, в которые ты поселил людей, пришедших примерно около полуночи.

– Каких людей?

– Двух женщин и тринадцать мужчин.

– Никто не приходил в районе двенадцати.