Книги

Дымка в зеркалах

22
18
20
22
24
26
28
30

– Так ничего и не поняли, да? – Томас смотрел на недоумка с сочувствием. – Мередит с самого начала поняла, что вы за человек. Она была уверена, что вам нельзя доверять, что вы абсолютно недостойны ее сестры, и разыграла ту сценку, чтобы доказать это.

– Вранье!

– Ну же, Деллинг, пошевелите мозгами! Почему Мередит затащила вас в постель сестры, в ее собственном доме? Кто заранее позвонил Леоноре и велел прийти домой к назначенному часу?

– Мередит? – воскликнул Кайл. – Так вот почему Леонора пришла домой не вовремя!

– А, дошло наконец?

– Слушайте, прекратите! Вы, вы просто все выдумали… или переврали.

– Скажите-ка, недоверчивый, после того как Леонора разорвала помолвку, пыталась ли Мередит возобновить связь? Ну или хоть увидеться с вами?

Кайл поджал губы.

– Нет, но это как раз вполне естественно. Все было непросто… Впрочем, вам не понять.

– Ну почему же, я все прекрасно понимаю. И могу сказать, как это было: вы несколько раз звонили Мередит и пытались с ней увидеться, но она не проявила ни малейшего энтузиазма.

– Она была сводной сестрой Леоноры! – выкрикнул Кайл. – Может, ее замучила совесть!

– Совесть? Не смешите меня! Она просто использовала вас, добилась желаемого результата – и вышвырнула за борт.

Кайл хотел возразить, но отчего-то промолчал. Перевел дух и спросил:

– Это Леонора рассказала вам все?

–Да.

– То есть она знала, что эта сучка, ее сестричка, подставила меня?

– Конечно.

– Тогда я ничего не понимаю. – Деллинг в отчаянии всплеснул руками. – Она знала, что я не виноват, но разорвала помолвку! Все-таки мы были вместе не один день… Не в привычках Леоноры так легко отказываться от отношений, столь длительных и устоявшихся.

– Должно быть, в ходе этих длительных отношений она поняла, что вы не соответствуете ее запросам, не удовлетворяете, так сказать…

– Не удовлетворяю? Что за…