― Меня?
Учитель обществознания, от которого почему-то всегда пахло солеными огурцами, одобрительно кивнул мне, чтобы я вышла из класса. Мы вышли в коридор и направились в другой кабинет.
― Пойдем за твоей сестрой, ― сказал он мне.
Когда мы добрались до кабинета, где занималась Хелен, Мистер Тауэрс забрал ее с французского.
― Произошел несчастный случай, ― сообщил он нам.
― Что случилось? ― спросила Хелен, прежде чем я успела ответить.
― Твоя мама.
* * *
Папа отпросился с работы, забрал меня и Хелен из школы вместе с Даниэль и отвез нас в больницу.
Мэй тоже пришла. Мистер Тауэрс вернулся в класс обществознания и рассказал ей, после того как нам.
Мама была в реанимации.
― Она попала в автомобильную аварию, ― объяснил папа. ― У нее отказали тормоза, и она врезалась в дерево.
Даниэль плакала всю дорогу до больницы, хотя папа сказал ей, что с мамой все будет хорошо.
Мой желудок сжался, когда я села на заднее сиденье рядом с Даниэль, заставив ее сесть между мной и Мэй. В последнее время я так злилась на маму, но меньше всего мне хотелось, чтобы с ней что-то произошло. Я надеялась, что она не слишком сильно пострадала.
Добравшись до больницы, мы все бросились к ней в палату.
Мама лежала на кровати с бледным лицом. На лбу у нее была повязка, а на ноге ― гипс. В руке стояла капельница.
Хелен, Дэни и я вошли, папа и Мэй последовали за ними. Увидев нас, мама расплылась в улыбке.
― Мама, ты в порядке? ― увидев нашу маму в таком состоянии, Дэни снова превратилась в маленькую девочку.
Мама потянулась к моей плачущей сестре и обняла ее своей свободной рукой.