Книги

Двуликий бастард. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Директор поначалу успокоился, затем посмотрел на нас.

Завтра оба в мой кабинет! — рявкнул тот, показав на нас указательным пальцем. — Иначе отчислю обоих!

— Да, Такахиро-сан… — поклонился компаньон Манами. — Я лично прослежу за тем, чтобы мой…

Молчи! — отмахнувшись, перебил его директор, оглянул трибуны, на которых практически никого не осталось, и, выпустив струю дыма из ноздрей, развернулся и пошагал прочь.

— Чего он так разозлился? — гнусаво пробурчал я, глядя в спину уходящему директору. — Разве мы нарушили правила?

— Ну… — замялся Такаши. — Я же говорю, эти дуэли никем не приветствуются, директор сетует за мирное решение конфликтов… но ты ведь сам понимаешь, молодость и все такое.

— Да, я понял, — кивнул я, переведя свое внимание к Ханне. Она, точно хитрая лиса, неспешно, но изящно встала со своего места и подошла ко мне вытянув тонкую нежную руку.

— Ты хорошо бьешься, Эйджи-кун… — пристально глядя в мои глаза, произнесла та. — Очень жаль, что ты не сможешь отметить с нами поступление этим вечером…

Вот голова же ясно твердит о том, что это простой и примитивный трюк, которым можно запросто ввести в заблуждение. Ведь я уверен, будь я хоть Джеки Чаном, ей бы не стал интересен простолюдин. А тут столь явное открытое выражение симпатии, ввиду понимания того, что я навряд ли вообще стану за ней ухлестывать.

И вот я стою меж двух огней. С одной стороны, у меня сегодня смена в ресторане, нужно обсудить кучу важных вопросов перед началом работы с Тойотой, да и вообще, я должен купить еды домой и поговорить с начальницей.

Но вот с другой же стороны, тело реципиента безумно рвалось в эту ловушку с распростертыми объятиями. Мне так и хотелось забыть обо всем, пригласить ее на свидание и, выбросив на стол все одиннадцать тысяч, заказать своей даме самый дорогой напиток и впечатлить ее.

«Черт побери, откуда у меня вообще берутся такие мысли?»

И тут, как назло, в моей памяти всплыл момент с моим увольнением. Смен фактически не было, а вот деньги были.

— Мне тоже жаль… — переборов себя, ответил я на рукопожатие. Все же унизить стерву Киту, уволившую меня вчера, мне хотелось гораздо больше. Да и вообще, у меня нос сломан, сейчас явно не до свиданий с подозрительными аристократками.

В миг ее лицо выразило огорчение, но, отпустив мою руку, она лишь улыбнулась, обняла Такаши и изящно вышла с баскетбольной площадки, махнув напоследок. Подруги тут же нагнали ее и в ногу продолжили путь из школы.

— С чего бы это ей вообще жаль? — нахмурился Такаши, удивившись столь откровенному высказыванию дочери Графа. — Блин, она к тебе еще и сама подошла… что-то я не понимаю ничего, вы точно не были знакомы с ней ранее?

— Ну нравятся ей парни со сломанными носами… — гнусаво хмыкнул я, поморщившись от боли. — Что сказать?

«Кажется, Верховная палата слишком много обо мне знает… я как минимум в кругу подозреваемых…»

— Тебе бы в больничку с такой травмой… — задумчиво произнес светловолосый. — Иначе будет хуже…

— Ага… если решишь вступить в компьютерный клуб, запиши меня… — съязвил я, заметив одного из очкариков, который пересчитывал оставшиеся деньги.