Книги

Двуликий бастард. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— И какая же? — протянул я, бегая глазами по дому в поисках поверхности, на которую мог бы положить тарелку, чтобы больше никогда ее в руки не брать. — Новенькие портки?

— Лучше… — натянула интригующую улыбку и сощурилась.

— Не томи, что там?

— Недавно… — пауза, — я… — пауза, — получила письмо от директора старшей школы «Хоккадо»! — так ее глаза еще никогда не светились. Она буквально засияла от счастья. — Тебя пригласили, сынок… — эту фразу прохрипела, не сдержав эмоций. На ее глазах тут же навернулись слезы радости.

— А? — приподнял я демонстративно бровь, выразив крайнее удивление. Знай эта женщина о моих темных делишках, давно бы отказалась от меня.

— Эйджи-кун, ты будешь учиться в старшей школе «Хоккадо»! — вскрикнула та, смахнув слезы с щек. Посмотрела на меня с минуту и тут же вновь скривилась в лице, закрыв руками глаза, и заплакала. — Я так рада…

— Ух ты… — протянул я, почесав висок. — Это так… неожиданно… — наверное, я не доигрывал.

— Я всем говорила, что ты у меня самый умный и талантливый! — плечи ее вздрагивали. — Мой сынок… я верила в то, что у нас все получится.

Отдышавшись, она тыльной стороной ладони в очередной раз вытерла свои мокрые щеки, натянула наивную улыбку и крепко меня обняла, погладив по спине и взъерошив волосы.

«О нет! Она меня снова обнимает…» — аура женщины была приятной, но вот все же мне она не нравилась.

— Задушишь… — поморщился я, решив, что это отличная возможность ненароком выронить тарелку на пол. Но, к сожалению, на столе лежал целый торт, да и ничего мне не мешало просто отказаться, поэтому смысла в этом особого не было.

— П-прости… — расслабила та пылкие объятия и чуть отодвинулась. — Мне курьер сказал, что тебя сам директор пригласил. Попросил вручить Эйджи Химуро лично в руки. — Вот же старый гаденыш. Еще и издевается. — Он даже написал, что этим действием он хочет исправить положение в обществе и сделать всех учеников равными. — Ну, это уже перебор.

— Это получается, мне в школу придется ходить… — вздохнул я, закинув ногу на ногу и показательно озадачившись.

— Да ты чего говоришь такое! Это же Хоккадо! — развела та руками, чуть подскочив с дивана. — Ты только представь, какие там перспективы! Когда папа твой узнал об этом письме, он чуть не отрезвел! Сейчас за твое поступление звучит каждый его второй тост!

— О-о-о… — протянул я удивленно. — Такая честь с его стороны…

— Ты не представляешь, как я была счастлива, прочитав содержимое этого письма, Эйджи-кун…

— Верю, правда, — натянул я добрую улыбку.

Но… прежде чем продолжить, мне все же стоит объяснить, зачем мне вообще сдалась такая престижная школа, если ни дара, ни особых нужд в карьерном росте у меня не было.

Помимо того, что там учится довольно полезный для меня парнишка, якобы честный и порядочный папка которого за свою жизнь успел вставить мне кучу палок в колеса, есть еще несколько причин, по которым я выбрал именно ее, а не любую другую элитную школу.

Закончив «Хоккадо», в которой обучается исключительная часть детей из светского аристократского общества, я не только смог бы получить качественное образование, приятный бонус в виде стипендии, открыть для себя пути для знакомств и выйти, наконец, в люди, но еще и вполне был способен стать законным обладателем всех своих ныне существующих ресурсов.