Книги

Двойная наживка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы уходим.

– Еще один бросок, капитан, – в следующий раз получится лучше!

– У тебя было все правильно, Майами. Ты получил, что хотел, приступ рыбной лихорадки. Пожалуйста, избавь меня от дурацких вопросов, пока мы будем добираться.

Декер заметил:

– Должен признаться, это увлекательно.

– Это все говорят.

Пока они плыли назад, к берегу, Декер не переставал думать о большом окуне, об ощутимом натяжении лески, позволявшем почувствовать его силу и напряжение своих собственных мускулов. Может быть, в этом наваждении Бобби Клинча и было что-то мистическое. Это впечатление, признался себе Декер, уединение и темнота на озере, нарушенные этой тварью, пришедшей из глубины, были бодрящими и очищающими. В этом не было ничего похожего на ловлю из дрейфующих лодок или на приманку из креветок с мостов в Кейсе. Это было что-то совсем иное. Декер чувствовал себя взбудораженным, как мальчишка.

– Хочу еще попробовать, – сказал он Скинку.

– Может быть, как-нибудь после того, как закончим грязную работу. Ты хочешь послушать мою теорию?

– Конечно.

Декер ждал этого всю проклятую ночь. Скинк продолжал:

– Роберт Клинч выяснил что-то о жульничестве. Он знал, кто это делает и как. Я думаю, он охотился за доказательствами, когда они его застукали на болоте.

– Кто его застукал? Дики Локхарт?

Скинк ответил:

– Дики не было в той, другой, лодке, которую я видел. Он не так глуп.

– Но кого-то он послал убить Бобби Клинча?

– Я в этом не уверен, Майами. Может быть, там была ловушка, может быть, Клинч появился в самом неподходящем месте в самое неподходящее время.

– А что Бобби искал? – спросил Декер.

Скинк сделал три гребка прежде, чем ответить.

– Рыбу, – сказал он, – особую рыбу.