– В дороге, – сказал Декер. Он был на стоянке обслуживания машин в Форт Пирс и ехал на машине Эла Гарсии.
– Готов торговаться?
– Полностью, – сказал Декер. – Как там миссис Гомес?
Керл приложил трубку к уху Кетрин.
– Скажи ему, что с тобой все в порядке, – велел он.
– Р. Дж., у меня все в порядке.
– Кетрин, мне очень жаль.
– Все нормально.
Керл выхватил у нее трубку и сказал:
– Так у нас и будет: честный обмен.
– Достаточно честно, но место выбираю я.
– Имел я тебя, кретин.
– Это единственный способ, Том. Единственный способ убедиться, что дама не пострадает и будет свободна.
Керл потер бровь. Он не хотел уступать, но не мог найти убедительного возражения. Мысль, приходившая ему в голову, казалось, шипела и сгорала в огне лихорадки. Пока Декер инструктировал его, когда и куда ехать, Томас Керл повторял все вслух глухим неразборчивым голосом. К счастью, Кетрин записала объяснения на фирменном блокноте «Холидей Инн», потому что Керл забыл все, как только положил трубку.
– Проголодался, Лукас? – спросил он, открывая коричневый мешок с едой. По дороге он остановился у магазина и купил лакомство для собаки.
Кетрин смотрела на пакет:
– Бургеры Гейнза?
– Его любимые, – сказал Керл. Он развернул один из пирожков и сунул его между челюстями собаки, все еще упрямо сжатыми на его собственной руке. Красное мясо застряло и прилипло к высохшим желтым клыкам.
– Тебе это нравится или нет, мальчик?
Кетрин сказала: