Книги

Двор Ураганов

22
18
20
22
24
26
28
30

138

 Иберия – одно из названий Иберийского (Пиренейского) полуострова.

139

 Кантата – торжественное музыкальное произведение для пения хорового или сольного с инструментальным сопровождением.

140

 Ван – город на северо-западе Франции в регионе Бретань.

141

 Аскет – человек, избравший путь воздержания и строгий образ жизни, предполагающий ограничения в получении удовольствий и использовании материальных благ.

142

 Коварный Альбион – старое крылатое выражение, шутка, насмешка для обозначения Англии, Великобритании.

143

 Кюло́ты – короткие, застегивающиеся под коленом штаны, которые носили в основном только аристократы. Кюлоты носили с чулками и башмаками с пряжками.

144

 Шкив – колесо, которое передает движение приводному ремню.

145

 «Береговое братство» или «Береговые братья» – название свободной коалиции флибустьеров и буканьеров с каперскими свидетельствами. Базировалась на острове Черепахи в начале XVII в.

146

 Oh my gosh! (англ.) – Боже мой!

147

 «Весь мир театр, а мы в нем лишь актеры». У. Шекспир. Комедия «Как вам это нравится».