Книги

Дверь в лето

22
18
20
22
24
26
28
30

General Electric — товарный знак многих видов электрооборудования, в том числе для домашней бытовой техники.

7

Рип ван Винкль — персонаж романа Вашингтона Ирвинга, двадцать лет проспавший на попоне эльфов.

8

Годива — жена Леофрика, графа Мерси, лорда Ковентри; чтобы добиться от мужа отмены налогов, разорявших граждан Ковентри, она, по легенде, согласилась нагая проехать верхом через весь город.

9

…Каин со своей печатью. — Согласно библейскому преданию, на лоб Каина, убившего своего брата Авеля, Господом Богом был наложен знак, изобличавший его в совершенном грехе.

10

Kink — англ.: петля, узел, изгиб, перегиб; судорога, приступ удушья, далее — странность, ненормальность; заскок; ну а под конец — чудик, эксцентрик, извращенец.

11

Курбаш — арабская ременная петля.

12

Пирофилит — минерал.

13

Автор, вероятно, в первом случае намекает на Леонардо да Винчи (Леонард Винсент), а во втором — на Кетцалькоатля (Великий Белый Бог) — одно из божеств древних майя.

14

Дайм — монета в десять центов.

15

Есть божество, что… — Шекспир. «Тит Андроник».

16