Книги

Два кубка и смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

— Автор кто? — спросила я, вспомнив несколько загадочных имен.

— Морано Смит, — вот смотри, Шерлос достал из свертка книгу, — а оформление какое, потрясающе. Я уверен, папа будет рад.

— Ага, однозначно, только не забудь у автора автограф попросить, — улыбнулась я.

— Сестренка, где же я тебе его возьму? — удивился он, — автора-то? С ним еще где-то столкнуться нужно.

— Ой, да ладно. Ты сегодня утром за одним столом с ним завтракал, — рассмеялась я, — а случайно ничего из Амадеуса Брауна не прикупил?

— Я нет, Гвен что-то из истории денежного обращения… — и резко остановился, развернувшись ко мне, — а к чему вопрос? И… не понял, ты хочешь сказать, что Морано Смит и Амадеус Браун это псевдонимы папы?

— Ну да, как и Кальвен Уайт. Удивительно, ты шпионить перестал? — расхохоталась я, наблюдая за его обескураженным лицом.

— За кем? За родителями? Сестренка, да ты что, мне кажется у папы такая высокая квалификация в этом деле, что меня нейтрализуют еще в момент как я об этом только подумаю, — засмеялся он, его счастливая улыбка говорила обо всем, — не нужно мне за ними шпионить, мы вместе и это самое радостное. Значит, сегодня попрошу у него автограф, как же мы вовремя зашли в магазин.

И мы продолжили путь домой, проводив меня до дверей Шерлос попрощался до вечера и отправился к себе, благо идти не далеко, дом родителей располагался на другой улице и был виден из окна моей комнаты.

— Видана, — не успела я переступить порог дома, как проявился Герберт, — как погуляли?

— Очень хорошо, Герберт. Все что было необходимо, выполнили, — поделилась я, раздеваясь и убирая пальто и сапожки в шкаф, — лорд Тримеер еще не вернулся?

— Вернулся и ждет тебя в гостиной, — спокойно ответил страж, — очень удивился, что ты еще не вернулась.

Я поднялась в гостиную, где супруг сидел в кресле и изучал документы захваченные с собой со службы.

— Ты потерял меня, мой лорд, — улыбнулась я, присаживаясь рядом на диван и положив сверток с книгами около себя, — мы с Шерлосом встретили после конторы Гвена с Кирикой и задержались в книжном магазине.

— И какие книги прикупила? — поинтересовался он, я развернула сверток и протянула ему. Лорд посмотрел, улыбнулся увидев мифы и сказал, — хорошие книги, как раз для тебя.

— Давно вернулся? — спросила, увидев большую стопку просмотренных документов.

— Час назад, решил что с документами поработаю дома, — ответил супруг, — посиди со мной, немного осталось, отдохни.

— Только переоденусь и вернусь, — согласилась я и быстро исчезла в направлении своей комнаты, а вернувшись расположилась на диване, потихоньку наблюдая за его серьезным лицом, изучавшим свитки.

Театр был полон, на лестнице пока мы поднимались с лордом Тримеером то и дело раскланивались лорды, улыбались леди бросая заинтересованные взгляды на нашу небольшую компанию состоящую из нас, Шерлоса и Гвена с Кирикой. Расположившись в ложе, я стала рассматривать зал. Поклонницы Брюса с нетерпением ожидали когда потухнет свет и занавес поднявшись вверх откроет сцену с декорациями. Судя по отзывам адептов Академии, спектакль произвел настоящий фурор и театралки сидели с роскошными букетами.

С соседних лож за нами наблюдали в бинокли, но стоило лорду Тримееру оторвать взгляд от сцены и переместить на них, как все взоры обратились на бордовый занавес, который неторопливо поплыл вверх.