Книги

Древний мир для попаданки. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Оказалось, что дар мужчины очень даже полезен. Ну, в ее понимании…

- Да кому нужны эти снежные вихри и ледяные иголки, - вскрикнула она с воодушевлением, - твой то дар намного нужнее.

Она тут же представила, как обрадуется Мария морозильным камешкам и даже руки потерла в предвкушении, решив, что обязательно заберет мужчину в долину. Ну, а что? Не для себя, конечно, но все равно же ему тут делать нечего – семьи нет, свободных женщин тоже… Правда мысль о последних заставила женщину поморщиться недовольно, но она тут же откинула крамольные мысли, стараясь смотреть на ситуацию со стороны выгоды и полезности обществу.

- Так на сколько ты говоришь, твоих морозных камешков хватает? - уточнила она деловито, а получив неопределённый ответ, что на очень долго, и вовсе засмеялась счастливо, — значит и охотник ты знатный и дар у тебя замечательный - редкий очень, - подытожила она, - и уйти в отличие от женщин ты в любой момент можешь?

Мужчина кивнул неуверенно и с тревогой посмотрел на Софью. Казалось, только руку протяни и все мечты, и чаяния сбудутся, откинув в сторону страх, комплексы и неуверенность. Только что она имеет в виду? Готова ли эта девочка к тому шагу, о котором он, Арт, только мечтает? Нет, не похоже… да и муж у нее уже имеется. Один, конечно, но не подпускает же к себе других…Мужчина снова вздохнул разочарованно, опустил глаза и отвернулся раздраженный своей неуместной и неуемной фантазией.

Софья же рассматривала Арта задумчиво и мысли ее были далеки от тех, что витали в мужской голове.

- Если можно заряжать камни холодом и сделать холодильник, то почему так же не устроить и печи - плиты? – Размышляла она, шалея от открывавшихся перспектив, - А если и лечебной магией камни зарядить? А ветряные мельницы? А колодцы и или просто водоемы, наполняющиеся без участия людей, а только заряженными камнями – амулетами? Так, что там еще можно придумать?

Из размышления Софью вырвал еще более мрачный чем обычно Арт.

- Идем, там еда готова – собрались уже все, - буркнул он и подняв ее с лежанки, потянул за руку на выход из их общей пока хижины.

8. Приобретения и радости

Клео проснулась от злобного шипения и не менее недовольного шепота рядом.

- Чегоу это вы? - Спросила она, зевая во всю красоту белых клыков и отпихивая нагло прижавшуюся звериную тушу Шера.

Зверь недовольно заворчал, но кошка лишь потянулась, разминая затекшие конечности, толкнула его бедром и быстро перекинулась в человеческую ипостась.

- Так, что там? - Спросила она уже более внимательно, присматриваясь к замолчавшим резко спорщикам.

Рив, а шипел недовольно именно он, фыркнул и сердито уставился на Клео.

- Идти надо. Спишь долго, - коротко высказал он свое недовольство, проигнорировав удивленно приподнятую бровь собеседницы.

Кошка сморщила нос, огляделась, отметив практически готовую тушу, жарившуюся над костром, и перевела вопросительный взгляд на Алекса, топтавшегося рядом.

Тот лишь пожал плечами и вздохнул виновато.

- Сутки почти прошли, - прояснил он ситуацию, - хотели дать тебе побольше времени отдохнуть, но Рив очень уж беспокоиться начал.

Клео понимающе вздохнула, потом переварив информацию о долгом сне хмыкнула удивленно и кивнула хмурому тагру.