— Прости, что помешала тебе работать, но я подумала…
— Ты совершенно права.
— Как с утра дела в агентстве?
— Как по маслу.
— Надеюсь, ты не орал на Оливера? — В ее голосе слышались тревожные нотки.
— Имела место небольшая дискуссия. — Деймон видел, как напряглась спина Оливера. Он знал, что тот догадывается, с кем и о чем идет беседа.
— О боже, — сказала Шейла. — Ну и каша заварилась.
В их беседу неожиданно вмешалась мисс Уолтон.
— Мистер Деймон, на линии вас ждет еще один человек, — сообщила она. — Джентльмен представился как Шултер. Говорит, что звонит по важному делу, но не может ждать, так как находится в уличном телефоне-автомате.
— Шейла, я должен прервать разговор, — сказал Деймон, — не беспокойся, если я сегодня чуть задержусь.
— Чтобы сделать для тебя день более светлым, сообщаю тебе самую свежую новость. Этим утром мой маленький недруг заявил, что очень любит меня.
— Как и весь остальной мир, — ответил Деймон и услышал, что она положила трубку на рычаг.
В его трубке послышался треск — мисс Уолтон возилась со старенькой консолью, переключая босса на другую линию. Затем прозвучал мужской голос:
— Говорит детектив Шултер.
Голос звучал хрипло. Почему-то он напомнил о том, как бывает, когда мозолистой ладонью водят по старой древесной коре.
— Слушаю вас, сэр.
— Миссис Спарман просила меня вам позвонить.
— Кто?
— Элейн Спарман.
— Ах да! — Деймон совсем забыл, что фамилия нынешнего мужа Элейн была Спарман. Для него она по-прежнему оставалась миссис Деймон.