Почта валялась на столе в гостиной: судя по первому взгляду, рекламные проспекты и счета. Я позвонил Сейферу; тот уехал в суд, и связаться с ним не было никакой возможности. Тогда я позвонил Доссам.
Ответил Ричард.
— Здравствуйте, доктор Делавэр. Значит, вы получили конверт.
— Какой конверт?
Пауза.
— Неважно. Чем могу служить?
— Я звоню, чтобы узнать, как у вас дела.
— Стейси чувствует себя замечательно. Она сейчас в школе. На выходные она не вернется. — Он понизил голос. — Полагаю, так будет лучше.
— А Эрик?
— Возвращается в Стэндфорд. Я отвез его в аэропорт.
— Вам не кажется, что это слишком рано?
— А в чем дело?
— Вчера вечером…
— Доктор Делавэр, вчера вечером на него нашло помутнение рассудка. В последнее время Эрику пришлось столько вынести, что он уже давно должен был бы взорваться. Если честно, я рад, что это произошло. Подумаешь, глиняные черепки. К тому же, все было застраховано. Я скажу агенту, что произошел несчастный случай: разболтались крепежные винты.
— Приехав в Стэндфорд, Эрик собирается обратиться за помощью к специалисту?
— Мы с ним это обсуждали, — ответил Ричард. — Эрик будет думать.
— По-моему, вам следовало быть более настойчивым.
— Послушайте, доктор Делавэр, я очень благодарен вам за все то, что вы для нас сделали, но, честное слово, Эрику… Эрику с вами не очень уютно. Это не ваша вина; просто все люди разные, вы великолепно находите общий язык со Стейси, а вот с Эриком… Впрочем, быть может, так оно и лучше. Брат и сестра не будут соперничать друг с другом. Так что сосредоточьте все свои усилия на Стейси, а с Эриком я сам разберусь.
— Ричард, на мой взгляд, ему нужна помощь.
— Я принял к сведению ваше мнение.