Сета как током пробило от ее слов — так они были созвучны его собственным идеалам. В конце концов он спросил:
— Так что случилось с вашим отцом и почему вы здесь?
— Мой отец умер, — отрешенно ответила она, — и я приняла на себя его крест.
Сет долгим взглядом посмотрел ей в глаза, затем поднялся.
— Может быть, я знаю, где находится картина… а может, и нет. В любом случае вы этого не поймете, если я не буду знать больше… гораздо больше. — И он обернулся посмотреть, как она отреагирует на его слова.
Пока они мерили друг друга взглядами, к стоянке в конце пирса тихо подкатил неприметный седан и припарковался с западной стороны носом к лимузину Ребекки — примерно в двадцати ярдах. Бетонное здание общественного туалета загораживало машину и ее пассажиров от Бенджамина, пристально следившего за «Валькирией».
Незаметно для Бенджамина из задних дверей вышли двое в желтых дождевиках, а еще пара, одетая так же, осталась на переднем сиденье — в прямой видимости «Валькирии».
— Это ваша жизнь, — сказала Ребекка.
— Да, это моя жизнь, и что?
Она кивнула — и тут началось светопреставление. Сперва зазвонил телефон. Звонок прозвучал в тиши каюты настолько неожиданно, что оба вздрогнули. Риджуэй ринулся к телефону и схватил трубку:
— Да?
— Сет? Это Тони Брэдфорд.
Голос сдернул Сета с небес на землю. Он взглянул на латунные часы, висевшие на переборке. Его лекция должна была начаться семь минут назад.
— Сет, я надеялся, что ты не ответишь. Тогда бы у меня была причина предположить, что ты в дороге и задерживаешься по уважительной причине.
— Тони, я…
— Не важно, приятель. Мне это неприятно говорить, но с настоящего момента ты уволен. Я хочу, чтобы к концу дня твой кабинет был свободен, и убери эту свалку личной корреспонденции из нашей подсобки. Тут тебе ни хрена не почтовое отделение. Если к вечеру все это еще будет здесь, я лично выброшу весь твой хлам к чертовой матери. — Он бросил трубку, не дав Сету произнести ни звука.
Риджуэй все еще смотрел на смолкнувшую трубку, когда из кармана Ребекки раздался треск рации. Она тут же ее выхватила.
— Бенджамин? — В ее голосе сквозила паника. — Бенджамин, ты там?
Ответа не последовало.
Сет краем глаза уловил какое-то движение. Он взглянул в иллюминатор и сквозь косые струи дождя увидел, что рядом с лимузином Ребекки стоит человек в желтом плаще. Человек повернулся и что-то сказал другому, в таком же желтом дождевике, когда тот обошел машину сзади и подошел к нему. Второй взглянул через окно машины и кивнул. Они обменялись парой фраз и повернули прямо к причалу Риджуэя.