Книги

Дочь морского бога

22
18
20
22
24
26
28
30

Я свернулась клубочком прямо на полу и продолжила плакать беззвучно.

Глава 30. Спасение

К дому лорд-канцлера Роджер Этан-Бейли и Гарольд Прим подъехали во всеоружии. Глава тайной канцелярии прижимал к бедру тонкую папку из крокодильей кожи с одним-единственным приказом.

“Доставить леди Каролину Нейшвиль во дворец на аудиенцию к Его Величеству Фридриху Пятому”.

На бумаге красовалась подпись и печать. Документ прошёл все бюрократические стадии, а значит, лорд-канцлер о нём знал.

— Он ждёт нас, — хмуро предупредил маг-сыщик, позволяя одному из охранников помочь ему спуститься по неудобным ступенькам повозки. — Смотрите в оба, лорд Этан-Бейли, ожидайте любой пакости. Принцип “Мой дом — моя крепость” Гвидо Грост соблюдает с фанатичным трепетом.

— Мёртвые из-под земли полезут? — без намёка на сарказм уточнил Роджер. — И будут хватать нас за ноги?

— Не исключено.

Холодок по спине прошёл, плечи непроизвольно напряглись. Мальмийский принц оглядывался по сторонам всё время, пока они шли по мощёной камнем тропинке и поднимались на ступени крыльца. Гаргульи скалились вместо приветствия, слуги застыли каменными изваяниями.

— Передайте лорду Гвидо Гросту, что тайная канцелярия прибыла с приказом короля.

— Прошу, господин Прим, — поклонился мужчина в ливрее дворецкого. — Хозяин примет вас в янтарной гостиной.

Провожали их практически под конвоем. Двери держали закрытыми, всю лишнюю прислугу убрали из коридоров.

“Где же прячут Каролину? — волновался Роджер. — В какой из многочисленных спален её заперли?”

На случай, если что-то пойдёт не так, существовал “план Б”. Гарольд Прим со своими магами собирался отбиваться от людей лорд-канцлера, а Роджер должен был спасти леди Нейшвиль. Для этого умельцы из тайной канцелярии слегка переделали поисковый артефакт. Теперь он настраивался не на водоросли, а на силу морского бога в Каролине. Жемчужину в него вставили. Ту самую, которая много столетий определяла принадлежность наследников к правящей династии.

“Меня накажут, если узнают, как варварски я обошёлся с бесценным артефактом, — вполголоса ворчал Хромой, передавая Роджеру поисковик. — Постарайтесь не потерять его и посадите леди Нейшвиль в повозку”.

Стеклянный шар приходилось держать в руке. Лорд-декан постоянно чесал нос или тёр большим пальцем уголок глаза, чтобы заглядывать в артефакт. Но пока он на русалку в поместье Гростов не реагировал. Может, её уже перевезли в другое место?

— Добрый день, — поздоровался господин Прим с хозяином дома. — Как дела в министерстве, как настроение?

Лорд-канцлер встал из кресла и подошёл к гостям.

— Бросьте ломать комедию, Гарольд, мы оба знаем, зачем вы здесь. Я одного взять в толк не могу. С каких пор мальмийские аристократы посвящены во внутренние дела правящей династии? Мы перестали охранять государственные секреты?

Выпад в свой адрес Роджер проигнорировал. После утреннего визита в гостиничный номер Ригана Нейшвиля выпил полфлакона успокоительного зелья, и желание немедленно свернуть шею лорд-канцлеру слегка утихло.