Книги

Дочь княжеская. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Сбережешь их здесь, как же. Но Хрийз не стала спорить. Лилар — умнее, старше, опытнее, Лилар знает, что говорит.

— Посидите здесь, госпожа. Никуда не двигайтесь. Схожу, посмотрю, что там.

Там — это в темном, узком провале, куда не досягает свет от входа в пещеру.

Правильно, как-то выбираться отсюда надо. Прилив, допустим, пересидят, а дальше? А если появятся враги? Хрийз огляделась.

Низкий каменистый свод. Стены. Тихо капает вода, совсем рядом. Капает, собирается в ручеек, бежит вниз, вниз, наверное, по подземному желобу выходит в море. Вдоль ручейка — мохнатые створчатые выросты: моллюски! Устрицы или мидии или как их здесь называют. Хрийз чувствовала в них пульсацию упрямой жизни, прорастающей даже в таком неподходящем месте, как пещера, затопляемая в прилив. Устрицы — это хорошо. Их, по крайней мере, можно будет съесть.

Хрийз с тоской подумала о завтраке, которого ей не довелось отведать.

Молочная каша из пшеничных зерен, хрустящие ломтики розовых вафель, горячий счейг… В носу отдались фантомной болью вкусные, сводящие с ума запахи. Девушка тряхнула головой, отгоняя вкусовую галлюцинацию. На замок напали, на город напали, а она о еде думает. Умница, ничего не скажешь.

За спиной зашкворчало, заскрипело — ужасно и так знакомо. Хрийз медленно обернулась, уже зная, что увидит. И не ошиблась. Сверху, из-под потолка, ползла по стене костомара. Небольшая, но отменно страшная. Безглазая морда точно указывала подбородочным клином на жертву, когти скрипели по стене, оставляя в граните дымные борозды. Хрийз взвизгнула, шатнулась назад и не удержала равновесия.

Есть что-то отменно жуткое в миге, когда балансируешь на грани пропасти. Ты еще жива, и даже надеешься извернуться и как-то вцепиться, задержаться, спастись.

Но тело уже знает, что все, падение — будет, и оно уже началось. Время

растягивается в последней попытке спасти тебе жизнь, но попытка не засчитывается, и вот, летишь вниз, раз-два — два удара сердца — головой обо что-то далеко не мягкое, искры из глаз, и — темнота.

Первым сквозь темноту пробился запах. Тошнотворный запах гнилья, от которого тут же стошнило, и кто-то другой, не Лилар, держал заботливо, не давая захлебнуться собственной рвотой. В глазах немного прояснилось, Хрийз увидела серые рукава спецовки, а потом, очнувшись уже окончательно, всего избавителя, так сказать, целиком.

Полностью черные волосы, короткие, по самые уши, не ниже — знак низкого статуса. Исхудавшее, но такое знакомое лицо…

— Млада… — растерянно прошептала Хрийз.

— Ага, — угрюмо кивнула женщина. — Ты-то здесь откуда? То есть, откуда вы здесь, ваша светлость?

— Млада, брось! — крикнула Хрийз, перекатываясь на колени. — Нашла светлость!

— Положено, — сухо ответила Млада.

Она изменилась еще сильнее с момента их последней встречи. Щеки ввалились, в глазах зажегся угрюмый огонек, которого не было раньше. И эта чертова роба заключенного, с именем и номером на плашке, пришитой к груди!

— Наплюй! — резко велело Хрийз. — Ты здесь откуда?

— Берег чистили… как всегда. Потом прошла атакующая волна. Магическая. Нас разбросало, я в себя пришла на берегу. Пошла искать, где укрыться от прилива…