Книги

До завтра, Джим!

22
18
20
22
24
26
28
30

– Где документы по кредиту?

– Дома…

– Значит, пулей домой. В 12 у тебя встреча с лучшим юристом по недвижимости в Локвуде.

– Мардж, мне буквально нечем заплатить.

Девушка махнула рукой:

– С ней я расплачусь сама. Бегом за документами. Живо! Живо!

Чарли неуверенно поднялся на ноги и несколько раз обернулся, пока шел к двери. Марджори махнула ему рукой, поторапливая. Кетрин сидела с сияющей улыбкой на лице и смотрела с обожанием.

– Знаешь, когда я только сюда устроилась, – загадочно и тихо заговорила она, когда девушки остались одни. – Все, как один, говорили мне, что ты – злобная сука.

– Я рада, что такое замечательное качество, как честность, высоко развито в нашем коллективе, – с едкой улыбкой отбила её слова Марджори, не отрывая взгляда от документов на своём столе.

Кетрин засмеялась:

– Мардж, ты совсем не такая, какой тебя считают. Какой хочешь казаться… Я сразу это поняла… Возможно, тебе когда-то сделали больно и ты закрылась от людей за ширмой безразличия. Но иногда из-за этой ширмы показывается настоящая Марджори – добрая девушка с большой душой.

– Много ты понимаешь, Кетти.

Мардж недовольно посмотрела на неё, сжав рот, и Кетрин решила сменить тему:

– Я не знала, что у тебя есть юрист. Тем более… как ты сказала? Лучший в Локвуде?

На лице Марджори заиграла улыбка.

– Это Лили. Моя сестра. Она много лет занималась судебными исками по недвижимости и неплохо в этом разбирается. Настолько, что ей недавно предложили руководящую должность в одной лучших фирм Локвуда.

Кетти присвистнула и улыбнулась шире:

– Похоже, Чарли сегодня повезло.

– Надеюсь, Лили сможет что-нибудь сделать.

Через два часа, Лили сидела за столом сестры, внимательно изучая документы. Она постукивала карандашом по столу, закусывая губу и несильно хмурясь. Чарли молча наблюдал за ее действиями. Девушка подняла брови, ткнула пальцем в одну из строчек несколько раз и подняла на парня хищный взгляд.