Книги

Девятая печать

22
18
20
22
24
26
28
30

Он-то чего так разволновался? Как будто сам только что метался здесь в панике в поисках неизвестно чего.

Шёлковая тряпица была снята с глаз и, словно невзначай, отправлена в карман. Зачем? Да кто его знает, так захотелось.

– Ну что, давай посмотрим, что ты выбрала? – деловито предложил лорд Ферран.

Все книги, разложенные Нэйтой на полу во время поисков, лежали аккуратной стопкой на одном из столов.

– «Базовые заклинания», «Бытовая магия», «Основные техники медитаций», это понятно. «Общие положения магического права свободного магического государства Единый Магор», – здесь лорд Ферран позволил себе понимающую усмешку. – «Основополагающие боевые заклинания светлой силы». Ого! «Методы поднятия мелкой нежити». А это-то тебе зачем?

– Н-не, знаю, я же не видела, что выбирала.

Вернее, был во время её поисков один момент, когда вспомнила о маленьком мальчике, отчаянно боявшемся пауков, и так захотелось ему чем-нибудь помочь, но не будешь же признаваться в этом его жестокому отцу.

– Ладно, выбрала, значит, выбрала, – не стал спорить Учитель и, собрав раскиданные книги, направился к выходу. – Отныне это твои лучшие друзья и учителя. Будешь читать их всё время, свободное от сна и приёма пищи, пока не выучишь всё, что в них написано. Там, где требуется практика, будешь заниматься практически. По итогам я буду принимать экзамен. Всё, что будет непонятно, спрашивай. Сейчас вопросы есть?

Вопрос был, но не очень учтивый. Если читать всё время, когда не спишь или не ешь, как же мыться и справлять естественные надобности? Оставалось думать, что лорд-маг не упомянул этих занятий, щадя нежные чувства своей ученицы.

К затемнённой по случаю позднего времени площадке, выходящей к жилым покоям второго этажа, они подошли в полной тишине. Внезапно наверху раздался шорох. Нэйта даже не успела вскрикнуть, как лорд Ферран всучил ей книги и метнулся к лестнице. Из темноты сверху на них что-то надвигалось. Пожалуй, не стоит ночью и поздно вечером ходить по дому в одиночестве.

Вскоре нарушитель покоя был изловлен и опознан. Прямо в руки рассерженному отцу съехал по перилам не кто иной, как Макар.

– И что это значит, молодой человек? – похоже, именно это обращение избирал лорд Ферран, когда хотел проявить строгость.

– Я… я пить захотел, – удручённо пролепетал пойманный на горячем мальчуган. – Молочка, – он жалобно глянул в строгое лицо Учителя.

– Идите, – это слово было подчёркнуто интонацией, – пейте своё молоко. К завтрашнему уроку, помимо прежних заданий выучите пять заклинаний упокоения нежити восьмого порядка. Проверять будем в условиях, приближённых к полевым.

Макар покорно кивнул и поплёлся по лестнице вверх.

– А как же ваше молоко, молодой человек? – едко поинтересовался Учитель.

Обречённый детский вздох показал, что молоко отнюдь не является его любимым напитком.

– Зачем вы с ним так строго? – спросила Нэйта после того, как мальчуган исчез во тьме первого этажа.

– Макар – будущий тёмный маг, – немного помолчав, словно раздумывая, отвечать или нет, заговорил лорд Ферран. – Очень сильный тёмный маг. Если с детства не приучить его к жёсткой дисциплине и самоконтролю, это может привести к печальным результатам. Особенно, если некому будет его сдерживать.

Сказав так, он резко смолк, словно пожалел, что сказал лишнего. И так всегда. Только заикнётся о чём-то важном, как сразу замолкает. Что могут означать слова: «Некому будет сдерживать»? Как успела узнать Нэйта, связка Учитель-ученик разрывается только в случае смерти одного из них, или отречения Учителя от ученика. То, с какой тоской были сказаны последние слова, совсем не подразумевало отречения лорда Феррана от сына. Предвидит собственную смерть? Но ему на вид не больше тридцати пяти. Разве это возраст для магов, живущих – и плодотворно живущих – по две-три сотни лет.