Книги

Дело прежде всего

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это почти нереально, Феликс, — снизошел до объяснений Брюммер. — У морского народа царей нет, а сирены ихние — это, на деле, независимые феодалы. Там с каждым отдельно договариваться придется.

— И надеяться, что пока мы с ними договариваемся, никто из претендентов на власть не спихнет с трона тех, с кем мы уже договорились, и нам не придется договариваться с новичком заново, — добавил командор. — Эту дыру в Договоре мы будем латать не одно десятилетие, и не факт, что успешно. Нет, ну кто бы мог подумать, что такая ясная формулировка может трактоваться настолько широко?!

— Вот он — свежий взгляд, — сказал Брюммер. — Сколько лет этому договору? На сотни счет идет. Мы все привыкли, ничего не меняется, а пришел человек со свежим взглядом — и вот, пожалуйте, сюрприз. Да еще какой! Вот я сейчас думаю над этим, и есть такая мысль, что договор надо латать очень и очень быстро.

— Вы видите проблему, которую не вижу я? — уточнил командор.

Капитан бокалом указал на иллюминатор. За ним неспешно проплывал «Громобой». Он, как и командный дирижабль Ордена, набирал высоту, собираясь спрятаться от бури над ней.

— Вот уж кому сильно не понравится новый канал контрабанды, так это им, — развил свою мысль Брюммер. — Или вы думаете, они ради одного полковника выгнали эту махину из ангара? Нет, Гильдия понимает, что если этот новый канал появится, то его придётся как-то делить и контрабандисты там будут заведомо в невыигрышном положении.

— А контрабанда — это Гильдия, — вспомнил Феликс недавние слова Вальтера.

— Да, — внезапно жестким голосом сказал Брюммер. — И при самом худшем раскладе это может обернуться настоящей войной между Гильдией и морским народом.

Феликс тихо присвистнул. Командор хотел что-то сказать, но задохнулся и залпом выпил бокал вина. Потом хрипло сказал:

— В случае полноценной войны Орден будет обязан вмешаться.

— Но разве Гильдия потянет полноценную войну? — удивился Феликс. — Простите, но она давно превратилась в клуб неудачников. Хотя, конечно, за ними стоят серьезные люди.

— Именно, — бросил командор. — Серьезные люди, у которых есть деньги, влияние, оружие и люди, которым его можно доверить. Те же пираты, которые теперь перебегают к Гильдии и готовы выслужиться. Орден приглядывает за Гильдией и поверьте мне, господа, это очень серьезная сила.

— Так что же вы ее…

Феликс не договорил, но командор понял:

— Не придушили? Ну, во-первых, потому что легче контролировать один большой канал контрабанды, чем тысячи мелких. А во-вторых, старые долги. Не только Орден стоял у истоков Договора, но и Гильдия. Кто, по-вашему, делал первые рейсы на встречи с морским народом?

— Гильдия, — сразу ответил Феликс; этим фактом Гильдия особенно гордилась. — Это не секрет и, собственно, тогда Гильдия и стала Гильдией.

— Именно, — повторил командор. — Орден не мешал этому в благодарность за риск и помощь. Сейчас мы не слишком дружны, признаю, но осталось немало старых долгов и взаимных обязательств. И я не исключаю таких обязательств, которые могут втянуть в эту войну Орден.

— Что похоронит все поставки из моря и благополучно опрокинет всю нынешнюю европейскую цивилизацию, — закончил за него Брюммер. — На сколько мы откатимся? Века на три?

— В лучшем случае, — ответил командор. — Не забывайте об Аксумском царстве. Они спят и видят, как бы поквитаться за испанский разгром. Кстати, об южанах…

Командор внезапно и глубоко задумался.