— Нет, кошки. Но я понял, о чем ты. Ты же вроде из России, ты должен знать — это такие пятиэтажные панельные дома с крохотными подвальными окнами.
Иван ошарашено кивнул.
А мужчина обратился к наставнице Анастис:
— Кто-то говорил о том, что сюда принесут поесть? Прикажи подать три порции и возвращайся — нужно поговорить по поводу этого молодого человека. Заодно вместе пообедаем. Не помнишь, когда мы в последний раз сидели за одним столом?
Глава 27
Вскоре на столе появилась роскошная скатерть, а на ней — целый полк емкостей, о назначении которых сыщик мог только догадываться. В Кнакке столовые приборы не сильно отличались от земных. Здесь же, кроме понятных тарелок и рюмок, на столе выстроились шеренги чего-то, похожего на разного калибра кастрюльки. Самая большая была размером с супницу и, похоже, ею и являлась, а самые маленькие, но многочисленные, — не крупнее солонки. Сбивало с толку и то, что вся посуда — то ли стеклянная, то ли фарфоровая, не понять, была щедро украшена растительным орнаментом, а крохотные плошки с носиками и крышками на первый взгляд вообще казались чашечками живых цветов.
Впрочем, пока подавали обед, Иван смотрел не на тарелки, а на девушек, которые их принесли. Он впервые увидел эльфиек достаточно молодых, чтобы выглядеть юными девами. Они оказались по-настоящему прекрасны, причем их красота была не только в изяществе черт лица, но и в плавных, текучих движениях, в узких запястьях и тонких пальцах с зеленоватыми ноготками, в завитках волос, выбивавшихся из-под накидок… Большего сыщик увидеть не смог: на девушках были серые рясы с капюшонами, скрывавшие и фигуру, и прически.
Засмотревшись на эльфиек, Иван упустил момент, когда наставница Анастис и таинственный незнакомец уселись за стол. Очнулся только тогда, когда девушки исчезли за дверью, а мужчина окликнул землянина:
— И долго мы будем ждать? Берите Кошку на руки и присоединяйся к нам!
Иван выполнил приказ, не очень-то отдавая себе отчет в том, что делает. Кошка покорно сидела у него на руках, но, когда сыщик сел, забралась передними лапами на край стола и стала принюхиваться к еде. Мужчина взял тарелочку, выловил из какой-то кастрюльки кусочек мяса и протянул Ивану:
— Поставьте на пол и отправьте туда же эту нахалку. А то она не даст поговорить.
Когда Иван выпрямился, мужчина вдруг стал серьезен:
— Багряная Звезда, которую вы, Иван, знаете как наставницу Анастис, нас не представила друг другу. Поэтому мне придется сделать это самому. Меня зовут Виктор Слюсаренко. Точнее, звали. Тут меня зовут Викторус. Без фамилии. Но чаще — Ваше Величество, а за глаза — Вечный Император. О ваших приключениях мне доложили. Поэтому мне придется сначала рассказать о своих.
Если бы ни предшествующие события, то Ивану бы пришлось вылавливать свою челюсть из кошачьей мисочки на полу. Поэтому он лишь кивнул и выдавил из себя:
— Иван Турин. И можно ко мне на «ты».
Мужчина хмыкнул и продолжил:
— В общем, я, как и ты, попаданец. Кажется, это так называется? Кстати, скажи, ты из какого года попал?
— Из две тыщи восемнадцатого.
Мужчина снова хмыкнул: