Книги

Дело № 36.4. Хрупкие кости

22
18
20
22
24
26
28
30

Захрипев, Горс схватил было его за шею, но Капитан оттолкнул его и, больше не смотря на подонка, начал стрелять, не заботясь о том, что у его врагов тоже есть оружие. Если он умрет здесь — так тому и быть.

За спиной, там на сцене возле Киры, кипела схватка двух сфинксов. Слышалось рычание и жалобные стоны. Но Капиттан не замечал. Он стрелял. Быстро, пока его противники не очухались.

Шесть патронов. И, считая зарезанного Горса, семь трупов.

Он ни разу не промахнулся. Отбросив ставший бесполезным пистолет, Капитан бросился на оставшихся двоих. Держащий Нику подонок беспомощно глянул на него и отступил за спину изменившегося светляка.

Повеяло холодом, и Капитан почувствовал, как кинжал выпадает из его мгновенно ставших деревянными пальцев. Зарычав, он сжал пальцы в кулак и ударил со всей силы. Промахнулся. В отличие от него, светляк чувствовал себя в холоде прекрасно. Горло обожгло морозом, и Капитан закашлялся.

Все демоны преисподней, он не проиграет!

Сморгнув выступившие от кашля слезы, он нашел кинжал и сжал его деревянными пальцами. К сожалению, согреться движением не получится — этот холод не настоящий, но он сможет убить Тварь прежде, чем она убьет его.

Успеет.

К сожалению, все его движения были скованными и медленными. А светляк был так же расторопен.

На голову опустился кулак, и из глаз посыпались искры. Голова закружилась, но сознания, к сожалению врага, он не потерял. И использовал это. Схватив Тварь за шею, он с утробным рычанием, будто и сам был не человеком, вонзил кинжал в грудь светляка.

Промахнулся. Рана не смертельная. Но это помогло заставить врага отступить.

Прямо в объятия «серого» сфинкса, который без церемоний разорвал ему яремную вену своими львиными когтями. Ника была уже свободна. Она стояла посреди этого кровавого хаоса, прижав ладони ко рту.

Подняв голову, Капитан посмотрел на Джека. Во время схватки с собратом, его пиджак и рубашка превратились в лохмотья. На покрытой львиной шерстью груди возле сердца красовалась полоска шрама.

Захотелось горько рассмеяться над своей слепотой и глупостью.

Подняв взгляд, он встретился со светящимися глазами Джека.

— Давай мы вытащим их отсюда, а потом ты меня добьешь, — глухо сказал тот.

Капитан покачал головой. Со смертью светляка холод покинул его, вернув на место не только подвижность, но и разум.

Эта Тварь лишила его глаза.

— Как ты оказался в Рурке? Ты же воевал на стороне Тварей Унрайлы, — спросил он.

— Ты знаешь ответ, — ответил Джек. — Я был наемником, как и ты.