– А если «Fly Robin Fly»?
– Это… – Никита, вспоминая, о чем речь, защелкал пальцами. – Ну как его… Какая – то девчачья группа?
– Точно. Это «Silver Convention». Про птичку. Типа «Лети птичка, лети…»
Мы одновременно задумались кого в слова можно подставить вместо птички – рубиновкив русский текст. Ни одна из известных мне птиц в размер не влезала. Ну только если чайка, но петь про неё как – то не хотелось.
– Чибис? – предложил Никита, покатав слово на языке.
– Чибис? Так он же вроде бы не летает? Да и есть про чибиса песня. «У дороги чибис….» Её дети поют.
– А давай пусть птичка не летит…
– А что?
– Тогда уж лучше и не птичка. Пусть муха… «Муха лети…»
– Антисанитария! Муха– это неаппетитно!
– А если про собачку? «Вой, песик вой…. Под полною луной….»
– Думаю ассоциация с собачьим тоскливым воем будет нехороша.
– Ну ладно… Учтём местный колорит. Пусть не летит, а лезет и не птичка, а мишка… «Лезь, мишка, лезь…Ты же ведь медведь.» Получится песня про медведя.
– Мишка будет лезть «на земную ось»? Это голимый плагиат!
– Нет. Он просто будет лезть. Вверх. По елке.
– Не просто, а мишка будет в ушанке с красной звездой и с автоматом.
– Тогда уж лучше в буденовке…
– И с балалайкой….
Мы с Сергеем представили и закивали.
– Да вы погодите со своим медведем… – остановил наше веселье Никита. – Вы подумайте какие тут слова тогда писать?