— И, кроме того, запомните, Стильби, что мы здесь исключительно для охраны британских интересов, понимаете?..
— Но, сэр…
— Никаких возражений.
— Слушаю, сэр..
За дверью Стильби тихо выругался: охрана британских интересов сводилась все-таки, по его мнению, к довольно странным проявлениях!.. Но майор Стильби был солдат с выслугой: он повиновался молча, не рассуждая…
Когда в полной парадной форме командир Томсон и полковник Гаввард прибыли в кабаре «Арлекин», там было веселье в разгаре. Подбежавший распорядитель в три погибели согнулся перед британцами…
— Столик готов для господина полковника…
Гаввард кивнул головой снисходительно: в Одессе он чувствовал себя приблизительно так, как в Индии… Только несколько настороженней.
Они уселись за столиком, бутылка французского шампанского очутилась на столе как бы по мановению волшебника… С эстрады довольно толстая особа пела французскую шансонетку:
— Мадлен, Мадлен…
С усмешкой Томсон сказал Гавварду:
— Это французская ориентация, черт побери!..
Гаввард пожал плечами:
— Она сейчас будет петь «Типперери»… «Мадлен» для Маршала, вон он сидит за столиком в правом углу, «Типперери» для нас: здесь угождают всем…
Томсон пристально посмотрел на Маршана:
— Конечно, это он. Черт побери, этот человек стоил мне полусотни отборных людей. Я с удовольствием свернул бы ему голову…
— Все в свое время, — проворчал Гаввард…
Толстая особа с эстрады запела:
— Ах, далеко ли до Типперери…
— Ты видишь, — сказал Гаввард, усмехаясь…