Книги

Чужой для всех. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

ГЛАВА 12

17-19 декабря 1944 года. Париж. Версаль. Отель «Трианон». Высший штаб совместных экспедиционных сил в Западной Европе.

Генерал Кеннет Стронг держал перед собой объяснительную записку и внимательно читал. Бескровные губы заметно шевелились, а глаза наливались кровью по мере прочтения материала. Закончив читать, разведчик небрежно отбросил лист и выскочил разъярённый из-за стола. В одно мгновение подскочил к машинистке, сидевшей напротив на стуле, выкрикнул прямо в лицо: — Издеваешься, сержант?

Джессика Питерсон в испуге закрыла глаза и дрожащим голосом произнесла:

— Сэр, я написала правду. Что вам надо от меня?

— Правду? — взревел удивленно начальник разведки.

Холодные длинные пальцы ухватились за нежный подбородок девушки, приподняли голову.

— Смотреть на меня! Не отворачиваться.

Их глаза встретились: широко открытая «голубизна» и сумрачно-желтая «муть».

Главный разведчик прожигал взглядом машинистку, пытался парализовать ее волю, навязать свое мнение, выбить нужные показания.

— Вы зачем вынесли печатную бумагу из канцелярии? — процедил грозно Стронг, уставившись на Джессику.

— Я уже отвечала. Чтобы заворачивать булочки на обед. Иногда остатки еды заворачиваем и уносим, чтобы подкормить голодных котят.

— Каких еще котят, мерзавка? Смотреть, не опускать глаза! — Стронг хлестко ударил ладонью Джессику по лицу.

Девушка не упала, удержалась на стуле. Всхлипывая, дотронулась до рдеющей щеки. — Мне больно, сэр! Не бейте меня больше, я могу вечером к вам зайти.

— Зайти? Ко мне? Ты думаешь, я соблазнюсь твоим похотливым телом и закончу расследование? Ты ошибаешься, детка! Я очень брезглив. Я не из тех штабных солдафонов, которые не прочь лечь в постель с той, которая прыгает под одеяло к любому, кто поманит пальцем.

Есть серьезные улики. Мы нашли у вас и в других комнатах общежития использованную печатную бумагу, подложку. Ее сейчас изучают на предмет секретности оттиска. Как она оказалась в комнате? Кто отдал команду вынести? Это лейтенант Кей Семмерсби Морган? Это так? Отвечай!

— Нет, сэр. Кей не отдавала команды. Я сама для булочек.

— Лжешь! Кей подбирала людей в канцелярию. Она ни могла не знать, что вы делаете и чем занимаетесь, что выносите. Если не вам, то другой машинистке могла отдать команду. Это так?

— Я не знаю, сэр.

— Лжешь! Генерал размахнулся и вновь дал пощечину Джесике.

Девушка вскрикнула. Глаза наполнились слезами. — Не бейте меня, мне больно, — всхлипнула машинистка.