— Алло.
— Это я, — сказал Филлипс. — Извини, если разбудил. Мне надо поговорить с Доном.
— Дон в участке. Они думают, что догадались, где может быть Лиам.
— Ты с ним разговаривала? Потому что я только что звонил в участок и мне сказали, что всю ночь не видели ни его, ни Шона.
— Шон здесь, — сказала Джойс. — Это он сказал мне, что Дон на работе.
Филлипс застыл на месте и сильнее прижал телефон к уху.
— Ты сказала, Шон у вас?
— Да.
— Один? Дон не с ним?
— Он сказал, что Дон в участке. Они работают над новой ниточкой к Лиаму.
— Джойс, — сказал Филлипс. — Мне нужно, чтобы ты сохраняла спокойствие и послушала меня. Не показывай реакцию на то, что я говорю. Просто веди себя естественно, но слушай.
— Хорошо.
— Мы нашли улики, которые указывают на то, что убийца — Шон. Не Лиам. Тебе нужно уходить из дома. Сейчас же.
— Что?
Филлипс спустился с крыльца и, не прекращая говорить, замахал полицейским.
— Лиам едет к вам, чтобы поговорить с Доном. Я разговаривал с ним сегодня. Он показал нам улики, которые указывают на Шона. Шон — тот, кого мы искали. Тебе надо уходить оттуда.
— Нет, — прошептала Джойс едва слышно. — Этого не может быть.
— Тебе надо уходить из дома. Сейчас же. Ты сможешь это сделать?
— Да.
— Я посылаю машины и тоже еду.