— Каким образом? — спросил Рэмси.
— Возможно, я разворошила осиное гнездо. Только мне одной не верилось, что Милена и Грег погибли в результате аварии.
— А это здесь при чем? — изумился Рэмси.
— Разве не ясно?
— Нам на это, видимо, не хватает мозгов. Может, объясните?
— Мой муж и Милена погибли в автомобильной аварии при необъяснимых обстоятельствах. Затем была убита деловая партнерша Милены. Между этими событиями должна быть связь.
Рэмси в изнеможении вскинул руки.
— Я начал с предложения пригласить для вас адвоката, а теперь вижу, что вам будет нужнее психиатр.
— Я беседовала с психиатром, но умолчала о подробностях.
— Зачем посещать психиатра, если не говорить ему всей правды? — удивился Рэмси. — Если вы лгали своему врачу, с какой стати я должен верить, что вы не пытаетесь обмануть нас?
— Слишком много пришлось бы врать, — пояснила я. — Я бы обязательно запуталась.
Рэмси выключил магнитофон.
— Честно говоря, так и хочется сейчас же отправить вас в камеру. Если мы предъявим вам обвинение, вы проведете за решеткой полгода — только за то, что не сразу явились с повинной. Не буду напоминать, что возможны и более серьезные обвинения.
Я вдруг поняла, что испытаю ни с чем не сравнимое облегчение, угодив в тюрьму.
— Я заслужила наказание, — сказала я. — Оправдываться я не собираюсь.
— Еще как заслужили, — подтвердил Рэмси. — Только не вздумайте жалобить нас, этот номер не пройдет. Кстати, нам пригодится одежда, которая в тот день была на вас.
— Кажется, я ее постирала.
— Так я и думал, — отозвался Рэмси.
— На вас была куртка или пальто? — впервые за все время подала голос инспектор Босуорт.
— Пальто, — кивнула я. — Его я не стирала.