Книги

Чорный Властелин

22
18
20
22
24
26
28
30

Тем временем на стене явственно услышали топот негритянских коней, и он становился всё громче, с приближением всадников. Но взгляды защитников стены были прокованы не к ним, а к кругу вражеских колдунов, что творили свои таинственные ритуалы. Один лишь десятник смог сбросить с себя гипнотическое оцепенение.

— Не спать! Стреляйте по всадникам, раз колдуны слишком далеко.

Удай исполнил команду первым, и не удивительно, ведь он стоял прямо подле десятника. Стражник натянул лук и пустил стрелу. За ним последовали другие. Но… стрелы пропадали впустую, впиваясь в сухую, холодную землю вместо плоти эфиопов и их лошадей. Десятник и сам понимал, что редкая стрельба со стены практически бесполезна против галопирующих всадников, но душа его требовала сделать хоть что-то, а не безропотно дожидаться окончания колдовского ритуала.

А негры были всё ближе. Уже слышно было ржание лошадей и были видны факелы в руках всадников. Факелы? Удай вздрогнул и чуть не выронил стрелу. Конечно! Они должны быть частью колдовского ритуала. Как мудр десятник. Стражник прицелился со всем старанием и… вновь промахнулся.

— Шайтан! — Он потянулся за следующей стрелой. Негры почти достигли городской стены. Удай наложил стрелу на тетиву. Краем глаза он заметил, как эфиопы стали поджигать какие-то горшки и швырять их о стену. Он натянул лук, выцеливая ближайшего всадника. Тот тоже бросил горшик под основание стены и вздыбил лошадь, разворачивая её.

— Вот ты и попался. — Промелькнула мысль в голове стражника, в тот момент, когда он выпустил стрелу в замершего на мгновение врага.

Вспышка. Грохот. Длань Аллаха подняла Удая, и на мгновение он почувствовал себя парящим. Затем когтистая лапа Иблиса схватила его и разбила о камни.

* * *

В своём дворце султан Джибути пошатнулся, вновь услышав гром. Сердце его пропустило удар, и он метнулся к окну, бледнея на глазах. О ужас. Над западной стеной вздымался столп дыма и пыли. За спиной правителя послышался глухой стук. Это визирь уронил свой посох, схватившись за сердце.

— Колдуны ударили вновь, повелитель.

— Я вижу… — Султан зажмурил глаза и глубоко вздохнул. — Отошли весть Абдулакеру, пусть снимет со стен всех, кого можно и задержит амхара на западе.

Визирь поклонился, но султан ещё не закончил.

— Собрать мою казну и гарем. Гвардии выстроиться перед дворцом. Послать за капитаном Крыла Султана. Мы выступаем в порт.

— Но Светоч Ислама, твой сын…

— Абдулакер мой младший сын. — Отрезал правитель. — Он исполнит свой долг. Таджура потеряна, но Джибути должен жить. Мы ещё отомстим проклятым колдунам.

Первый слуга султана склонился вновь и удалился, оставив своего повелителя наедине с его чёрными мыслями.

* * *

И грянул гром. Впрочем, на таком расстоянии грохот взрывов уже не слишком походил на гром. Но спутать его было не с чем.

— Сработало! …, … в …, и весло им в… — То, что я от возбуждения перешёл на русский, я понял, наткнувшись на изумлённый взгляд новгородца.

— В детстве по морю ходил, княже?

— Не важно. Командуй галерой, пора.

Капитан рявкнул команду по-арабски. Гулко грянул барабан и вёсла корабля ударили по воде. Я ощутил ногами толчок и оскалился. Вот и всё, эндшпиль. Пан или пропал. Совсем скоро станет ясно, сработает ли мой хитрозадый план, или же место моё за экраном лэптопа, а не в суровой реальности Эфиопии. Впрочем, лэптоп мне скорее всего светит только если после смерти я снова куда-нибудь "попаду". Лучше не проверять.