Книги

Чингисхан. Демон Востока

22
18
20
22
24
26
28
30

— А ну заткнись! — прервал его префект города. — Ни о какой контрибуции не может идти и речи! Вы погибнете под стенами моего города, так и знайте! Лучше сегодня же убирайтесь обратно в свои вонючие леса!

На этом он счёл беседу законченной, развернул коня и поехал обратно в город, а его делегация последовала за ним. Эйрих многозначительно хмыкнул, после чего развернул коня и поехал обратно в лагерь.

— И что теперь? — спросил догнавший его Аравиг.

— Время демонстрации серьёзности моих намерений, — пожал плечами Эйрих.

Из опыта своей прошлой жизни он знал, что просто угрозы срабатывают лишь в индивидуальном порядке, когда на кону жизнь одного человека, а не судьба целого города, но даже так они срабатывают не всегда.

«Хочешь, чтобы человек поверил, что ты сломаешь ему руку — сломай ему палец», — подумал Эйрих.

Весь оставшийся день, до самой ночи, он провёл в скрытной подготовке.

В чаще, закрытой от взоров дозорных римлян, Эйрих лично контролировал строительство одного интересного механизма.

Когда настала ночь, он дождался подходящего направления ветра, убедился в его устойчивости, после чего приказал воинам прикатить десяток телег с дымным составом на расстояние полёта стрелы со стены, после чего поджигать.

Очень скоро густой дым усугубил и без того плохую видимость, потому что иудейской смолы в дымном зелье Эйрих не жалел.

— Пошли! — приказал он.

Воины вытащили из рощи переносную черепаху, осадное орудие, изначально предназначенное для закапывания рвов, построились под ней, после чего двинулись по прямой линии ровнёхонько к вратам города.

Они вообще ничего не видели, вокруг густейший дым, поэтому полагаться они могли лишь на верность изначально взятого направления. Эйрих, с мнимым спокойствием, ждал.

Римляне не смогли обстреливать черепаху с дистанции, потому что не видели её, но зато выместили всю свою злобу после приближения её к вратам. Пока воины Эйриха возились с его заданием, на конструкцию из щитов и коровьих шкур падали камни, сосуды с подожжённым маслом, а также дротики и стрелы.

Наконец, Эйрих увидел всполох пламени, а затем услышал панические крики римлян.

Врата отлично взялись огнём, римляне пытались потушить их водой, но этот огонь не зря называют водным.

«Ой не зря…» — усмехнулся своим мыслям Эйрих.

Он воссоздал рецепт водного огня по инструкциям из «Узоров» Секста Юлия Африкана. Мидийский водный огонь действительно очень и очень плохо поддавался тушению водой, поэтому первоначальное пренебрежение Эйриха было навсегда оставлено в прошлом. Ему пришлось попотеть, подумать, даже составить пергамент с записями комбинаций и соотношений указанных Африканом компонентов, потому что этот старинный римлянин не написал никаких точных пропорций. В итоге, Эйрих чуть не лишился жизни, сжёг рабочий стол, но получил пламя, которое можно легко потушить лишь песком — точно как и писал Секст Юлий Африкан. Водой тоже можно, но очень и очень трудно.

И это пламя сейчас ело деревянные врата Патавия, специально созданные для того, чтобы противостоять попыткам поджига.

Отправленные воины вернулись, но не все.