— Вы часто видите эти сны?
— Постоянно, — ответила Джоанна.
— Тогда, — произнес Туве, — я вас понимаю.
Ослепительная вспышка молнии прорезала небо над Гэллапом как раз в тот момент, когда помощник шерифа племени навахо Ковбой Дэши и сержант Джим Чи из полиции племени навахо выходили из машины. Две секунды спустя грянул гром, в воздухе запахло озоном. Внезапный порыв ветра сорвал с головы сержанта Чи шляпу и закатил ее в распахнувшуюся дверь тюрьмы.
— Ну-ну, — произнесла дежурная за стойкой. — Посмотрите, кого к нам ветер занес!
Чи, подхватив шляпу, поздоровался:
— Привет, миссис Соузи.
— Мне нужно поговорить с одним из ваших постояльцев, — сказал Дэши. — С Билли Туве. Он мой двоюродный брат.
— Туве? — переспросила, нахмурясь, миссис Соузи и заглянула в лежавший на столе список заключенных. — Мистера Туве сегодня что-то часто спрашивают. Однако вы опоздали. Его выпустили под залог около часа назад.
— Что? Но ведь залог составлял пятьдесят тысяч долларов!
Миссис Соузи заглянула в другие записи:
— Да, и его внесли наличными.
— Наличными? Пятьдесят тысяч наличными?
— Ну, почти. Удостоверенным банковским чеком.
— Кто это сделал? — спросил Чи.
— Женщина. Средних лет. Симпатичная. Раньше я ее не видела. Джоанна Крейг.
— Не местная? Откуда она? — спросил Чи.
— Ну, банковский счет у нее нью-йоркский. Сказала, что представляет интересы мистера Туве, и я подумала, что, может, она привезла с собой адвоката.
— Туве ее ждал? — спросил Чи.
— Он, по-моему, удивился не меньше вашего, — ответила миссис Соузи. — Однако ушел с ней. И сел к ней в машину.